|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 3
kirikou is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour ,
Je voudrais traduire mon CV en anglais mais je ne suis pas une lumière; j'ai déja demandé de l'aide à une personne bilingue de mes connaissances mais cette personne ne m'a pas aidé . Si une personne avait la gentilesse de m'aider svp ? Je vous en remercie d'avance . FORMATION 2007 BTS CGO (Comptabilité et Gestion des Organisations) 2005/2006 DPECF (Diplôme Préparatoire aux Etudes Comptables et Financières) Compta Sup Marketing 2004/2005 2ème année de D.U.T Gestion des Entreprises et des Administrations, Option Petites et Moyennes Organisations 2002/2004 1ère année de D.U.T Gestion des Entreprises et des Administrations 2001/2002 Baccalauréat Economique et Sociale, spécialité anglais renforcé. EXPERIENCES PROFESSIONNELLES Juin-Déc. 2007 REUNICA BAYARD – Gestionnaire retraite, • Saisie de bordereaux de cotisations sociales. • Gestion du courrier. • Saisie de déclarations annuelles de salaires. Décembre 2006 OGEC PAUL CLAUDEL – Stagiaire en comptabilité, • Rapprochement bancaire, • saisie de factures fournisseurs, • encaissement de chèques. Avril-Juin 2005 SOCIETE GENERALE – Stagiaire en comptabilité, Juillet-Août 2005 PEUGEOT CITROEN – Emploi saisonnier, • Gestion d’un parc automobile (relations clients, saisie de commande…) Août 2004 PEUGEOT CITROEN – Emploi saisonnier, • Saisie de données sous tableur, tâches administratives Juillet 2004 SOCIETE GENERALE – Agent d’accueil dans une banque, Avril 2004 SOCIETE GENERALE – Emploi saisonnier à la direction départementale Août 2003 RATP – Agent d’accueil au Pôle La Défense, EXPERIENCES A L’ÉTRANGER, LANGUES, INFORMATIQUE 6 ans (1988 à 1994) au Bénin, 1 an au Caire (1994 à 1995) Séjour en Nottingham (Angleterre) dans une famille d’accueil Anglais : connaissances scolaires Allemand : connaissances scolaires Informatique : maîtrise de Word, Excel, PowerPoint, Internet Explorer Notions Sage. ACTIVITES EXTRA SCOLAIRES Pratique de la guitare (3 ans) et du tennis (6 ans), Lecture |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Brand New Member
Join Date: Jun 2006
Location: France
Posts: 84
Patrock is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Si tu veux un bon conseil: pour avoir une tradcution de très bonne qualité pour un CV comme le tien (long et technique), n'hésite pas à y mettre le prix. J'ai contacté par le net un site spécialisé dans la traduction Fr/En et En/fr et en 3 jours j'avais une traduction "top pro" par email ! Cela coute environ 100 € (Je ne me souviens plus exactement). Il me semble qu'il s'agissait d'une boite basé au Canada. A bon entendeur ... Patrock |
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 3
fre196 is an unknown character at this point
![]() |
hello ... merci de m'aider car je dois traduire ceci asap...et des termes d'anglais m'échape..merci
Tartare de thon et de saumon à la crème de ciboulette Poelée de ris d'agneau au cognac et lentilles du Puy Dorade grise grillée en mille feuilles Jambonette de volaille farcie aux épinards,lardons et ppignons Assiette gourmande Merci beaucoup et sorry de donner envie... si quelques mots manquent... pas de soucis Et encore 1000 mercis de votre aide |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) | |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2008
Posts: 3
kirikou is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
|
|
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jun 2006
Location: France
Posts: 84
Patrock is an unknown character at this point
![]() |
Je t'ai envoyé un message sur ton espace perso car sur le forum on a pas le droit de faire de la pub pour un site.
Bonne chance dans la compta ! Patrock |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Traduction de CV ! Urgent j'ai besoin d'aide svp !!!!
|