International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-10-2004, 03:07 PM   #1 (permalink)
Junior
 
Catyn's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 3
Catyn is an unknown character at this point Catyn is an unknown character at this point
Default

Wow!!!
Je viens de tomber sur ce cite et je trouve ça extrèmement gentil de la part des gens qui prennent leurs temps pour ça. Bravo!
Je voudrais avoir un coup de main (si c'est posible) pour les phrases suivantes;

Bonjour, comment ça va
Je m'appelle ... et je suis infirmière
Avez-vous de la douleur quelque part?
Toucher l'endroit où vous avez mal

Je voudrais pouvoir dire ces choses là et connaître les mots OUI, NON, MAL DE TÊTE et ENVIE DE VOMIR. (en traduction Allemande s.v.p. )

Merci énormément!

( En passant, est-ce vrai qu'une phrase Allemande se dit à l'envers? :? :D )
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-10-2004, 05:09 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
henni's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Pyrenäen
Posts: 271
henni came out of the blue henni came out of the blue
Default

Hallo Catyn,

Bonjour, comment ça va: Hallo, wie gehts?

Je m'appelle : Ich heisse....

... et je suis infirmière : und ich bin die Krankenschwester.

Avez-vous de la douleur quelque part? : Tut es Ihnen irgendwo weh??
Ou bien.: Wo (was) tut es Ihnen weh?

Toucher l'endroit où vous avez mal , : Zeigen Sie mir, wo es Ihnen weh tut!

OUI : Ja
NON : Nein
MAL DE TÊTE : Kopfweh
ENVIE DE VOMIR: mir ist schlecht.

Alles Gute
Henni
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-15-2004, 09:36 PM   #3 (permalink)
Junior
 
Catyn's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 3
Catyn is an unknown character at this point Catyn is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup!!! :D
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Pour venir en aide à un patient Allemand

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Un parfum de fleurs || Romana || Free translation || La vie est un parfum || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Traducteur en ligne || Online Flash Games |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand