International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-25-2008, 03:20 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
lisafrance's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4
lisafrance is an unknown character at this point lisafrance is an unknown character at this point
Default traduction lettre de motiv francais>anglais

bonjour
je dois envoyer une lettre de motivation a un organisme pour pouvoir étudier aux etats unis et apprendre l'anglais le probleme c'est que mon niveau me permets pas encore de faire quelquechose de correct donc j'en appelle a vous! J'ai essayer de traduire (difficilement) voila ce que ca donne

Quote:
Ayant arrété les études en seconde, j'ai décidé de reprendre mes études et après de nombreuses recherches que j’ai effectuées sur Internet, mon choix s'est porté sur le High School Diploma en Université à Seattle. En plus d'être un tremplin pour ma reprise d'études, ce programme me permettra d'améliorer mon anglais.
L'anglais m'a toujours particulierement intéréssé, suivre des cours en anglais et parler cette langue courrament est un reve et je pense qu'etre immergé aux Etats Unis ne peut etre que bénéfique. De plus, etant un amatrice de voyages, l'anglais est tres important pour communiquer dans le monde entier.
Découvrir des nouvelles cultures est une vrai passion pour moi. Cela me permets d'aller au dela de la simple maitrise de la langue, essayer de la comprendre et d'en apprécier la richesse. Je trouve cela vraiment enrichissement et permets d'avoir un autre regard sur le monde.
Je suis consciente que s'immerger dans un pays qu'on ne connait pas n'est pas facile au début. Les difficultés que je pourraient rencontrer là bas sont la barrière de la langue et l'éloignement de mes proches mais je suis motivée à faire des efforts pour apprendre et comprendre cette langue. En ce qui concerne l'éloignement, je pense qu'il faut se dire que ce n'est que temporaire et se rappeller pourquoi on est venu dans ce pays. Enfin, il peut y avoir un choc culturel mais je pense être assez ouverte d'esprit pour le supporter.
L'ouverture d'esprit est d'ailleurs ma qualité première. J'adore découvrir de nouvelles choses, rencontrer des gens, discuter... je pense que c'est une qualité indispensable pour s'adapter à une nouvelle culture.
Mes buts sont d'acquérir un diplome me permettant de reprendre et continuer mes études aux Etats Unis, de devenir bilingue et de découvrir la culture américaine qui m'a toujours fais rêver.
Quote:
The English always particularly interested me, study in English and speak the language fluently is a dream and I think that being immersed in the United States can only be beneficial. Moreover, I love travel and English is very important to communicate throughout the world.

Discovering new cultures is a real passion for me. This allows me to go beyond the simple mastery of the language, try to understand it and to appreciate the richness. I think it would really enrichment and to have another look at the world.

I am aware that immerse themselves in a country that does not know is not easy at first. The difficulties I might encounter there is the language barrier and the distance from my family but I am motivated to make efforts to learn and understand the language. With regard to the removal, I think that saying that this is only temporary and remember why we came to this country. Finally, there may be a cultural shock but I think being open-minded enough to support it.

Openness is also my first quality. I love to discovering new things, meeting people, talking ... I think it's an essential quality to adapt to a new culture.

My main goals are to acquire a degree allowing me to resume and continue my studies in the United States to become bilingual and learn American culture, which always make me dream.

pouvez vous m'aider

merci d'avance

Last edited by lisafrance; 03-25-2008 at 03:59 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : traduction lettre de motiv francais>anglais

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Discussion || Elections presidentielles 2007 || Google Traduction || Romana || Boucles d'oreilles || Elections presidentielles || Mignonne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand