International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-09-2007, 08:38 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
Jefferson93's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 1
Jefferson93 is an unknown character at this point Jefferson93 is an unknown character at this point
Default Traduire cette lettre pour SAV

Bonjour, je souhaite envoyer ce petit message au service après vente d'un site internet basé à Hong Kong, si une âme charitable pouvait me donner un coup de main, merci d'avance:

Bonjour, suite à ma commande du 07 décembre 2007, je voulais savoir s'il était possible de changer mon adresse de livraison.
En effet, partant pour les fêtes de fin d'année le 19 décembre jusqu'au 06 janvier, je souhaiterai être livré chez mes parents afin de disposer de ma commande le 31 décembre.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-10-2007, 09:26 AM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,284
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

here it goes:

Hello,
Would it be possible to change the shipping address for my order dated December the 7th 2007? I will be away from December the 19th to January the 6th and I would like the shipment to arrive at my parents so that I can use it on December the 31st.
Thank you for your cooperation
Regards
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Traduire cette lettre pour SAV

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| acheter fleurs || Au bon parfum || Boucles d'oreilles || Votre parfums pour l'intérieur || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Traduction arabe francais || Un parfum de liberté |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand