International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-17-2007, 11:08 PM   #15 (permalink)
Junior Member
 
naybot's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 4
naybot is an unknown character at this point naybot is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Klowj View Post
A little more...

j'espère
j'es = gesture (but the G is soft)
père = pair


viens = vee-a
nd (like in "and", but without pronouncing the "d" or the "n")

I'd like to correct you...when you say "viens" you can't say vee-a ===>but well V(from the english alphabet)- 1(the number in french===>un) it could be easier no?...finally i don't think so lool.
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-17-2007, 11:25 PM   #16 (permalink)
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 889
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by naybot View Post
I'd like to correct you...when you say "viens" you can't say vee-a ===>but well V(from the english alphabet)- 1(the number in french===>un) it could be easier no?...finally i don't think so lool.
No, it does not work, "un" and the last syllable of "viens" does not sound the same
__________________

Mon blog: Rihla

الإنسان عدو ما يجهل :
علم لغة، تجتنب بلاهة حرب
انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-17-2007, 11:34 PM   #17 (permalink)
Junior Member
 
naybot's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 4
naybot is an unknown character at this point naybot is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Klowj View Post
No, it does not work, "un" and the last syllable of "viens" does not sound the same


Lool je parle quand meme francais et la je suis sur de moi; je ne crois pas avoir faux la dessus :D

V (prononcé vi en anglais) + "1"( comme "hein" en francais)...mais le "un" je trouve pas de terme en anglais ou on utilise cette prononciation...

Donc "V"+"1"===>viens :D:D par contre il faut le dire vite pour etre sur que le rponociation soit correcte!
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-30-2007, 06:58 PM   #18 (permalink)
Growing Member
 
Emily704's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: Canada
Posts: 19
Emily704 is an unknown character at this point Emily704 is an unknown character at this point
Send a message via MSN to Emily704
Default

Merci beaucoup! :D
__________________
Proud to be Canadian.
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-31-2007, 10:37 AM   #19 (permalink)
Brand New Member
 
Piaf !!'s Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 1
Piaf !! is an unknown character at this point Piaf !! is an unknown character at this point
Default

Hello,
You can also go to this great site : AT&T Labs Text-to-Speech: Demo.
Very easy to use and the pronunciation is almost perfect.
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-31-2007, 04:36 PM   #20 (permalink)
Growing Member
 
voyageur's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: France
Posts: 29
voyageur is an unknown character at this point voyageur is an unknown character at this point
Default

Bonjour. Je confirme 'ens' de viens, se prononce comme 'un', ou le chiffre 1, ou comme le 'in' de matin, ou comme le 'en' de chien... Peut-etre se rapproche-t-il du 'huh!' américain???
Good bye Canada.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Can you tell me how to pronounce these French words?

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Jour ferie || Cours de langue en ligne || Zidane || Eau de parfum || Elections presidentielles 2007 || Forum de discussion || Shopping discount |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand