International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-27-2007, 01:24 PM   #1 (permalink)
Don't worry be happy
 
chimpy's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Australia
Posts: 10
chimpy is an unknown character at this point chimpy is an unknown character at this point
Default meed translation from anglais to francaise

please translate to french

During the holidays I travelled to many places around the world and did a lot of exciting things.
First I dived off Niagara Falls and had a swim.
Next I bungie jumped off the Sydney Harbour Bridge.
Then I mountain biked my way down Mt. Everest.
After that I abseiled down the walls of the Grand Canyon.
Then I did the Bull Run in Spain wearing a devil costume.
Next I went sky diving over Antarctica.
Then I went snorkelling off the coast of Gansbaai, South Africa.
Next I went hiking in the Amazon.
After that I took a ride on the fastest rollercoaster in the world.
Then I ate a live scorpion in Mexico.
Next I flew the fastest jet plane in the world the SR-71 Blackbird.
Then I ate a slice of the world biggest pizza.
Next I drove from England to France in the fastest car in the world the Bugatti Veyron.
And to finish the adventure I base jumped off the top of the Eiffel Tower.

Last edited by chimpy; 02-27-2007 at 01:26 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-27-2007, 02:43 PM   #2 (permalink)
Wiki et sa famille
 
Tienus's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: France ou autre...
Posts: 720
Blog Entries: 1
Tienus is on a distinguished road Tienus is on a distinguished road
Send a message via MSN to Tienus Send a message via Skype™ to Tienus
Default

Quote:
During the holidays I travelled to many places around the world and did a lot of exciting things.
Durant mes vacances (ou pendant mes vacances), j'ai voyagé vers de nombreux endroits autour du monde et fait un paquet de choses excitantes.

Quote:
First I dived off Niagara Falls and had a swim.
Premièrement, j'ai plongé du haut des chutes du Niagara et fait trempette (j'ai nagé -littéralement)

Quote:
Next I bungie jumped off the Sydney Harbour Bridge.
Ensuite, j'ai fait du saut à l'élastique du haut du pont Sydney Harbour (Sydney Harbour Bridge)

Quote:
Then I mountain biked my way down Mt. Everest.
Ensuite, j'ai descendu en VTT le Mont Everest
Quote:
After that I abseiled down the walls of the Grand Canyon.
Après, j'ai descendu en rappel les mûrs du Grand Canyon

Quote:
Then I did the Bull Run in Spain wearing a devil costume.
Ensuite, ...

Quote:
Next I went sky diving over Antarctica.
Ensuite, je suis allé faire du parachutisme au-dessus de l'Antartique.
Quote:
Then I went snorkelling off the coast of Gansbaai, South Africa.
Ensuite j'ai fait de la plongée avec tuba (ou plongée sans bouteille) au large des cotes de Gansbaai, Afrique du Sud

Quote:
Next I went hiking in the Amazon.
Ensuite, je suis allé faire une randonnée (un trekking) en Amazonie (forêt amazonienne)

Quote:
After that I took a ride on the fastest rollercoaster in the world.
Après ça, j'ai fait un tour dans les plus rapides montagnes russes du monde

Quote:
Then I ate a live scorpion in Mexico.
Ensuite, j'ai mangé un scorpion vivant au Mexique

Quote:
Next I flew the fastest jet plane in the world the SR-71 Blackbird.
Ensuite, j'ai volé dans le jet le plus rapide du monde : le SR-71 Blackbird

Quote:
Then I ate a slice of the world biggest pizza.
Ensuite j'ai mangé une part de la plus grosse pizza du monde

Quote:
Next I drove from England to France in the fastest car in the world the Bugatti Veyron.

Quote:
And to finish the adventure I base jumped off the top of the Eiffel Tower.
Il y a beaucoup de ensuite mais bon, le but est de comprendre la succession des activités et de les lier entre elles avec des mots différents (je vous en laisse le soin)
__________________
Think about the balance on the right side of (Online) / (Offline) when some people here help you
A website where you can travel for free with my photos : http://tienux.free.fr in french, a beginning in English and Spanish, and in Porugese with the help of a sweet traslator of this website !!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : meed translation from anglais to francaise

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Recettes de cuisine || Eau de parfum || French dictionary || Traduction gratuite || Eau fraiche || Shopping discount || Cours Langue |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand