International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-25-2007, 08:19 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
cath287's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 16
cath287 is an unknown character at this point cath287 is an unknown character at this point
Default Correction anglais svp

Salut tout le monde,
Est-ce que quelqu'un pourrait me corriger ça svp

The cotton growing is the biggest polluant growing. On estime qu’elle contamine 25 millions de personnes chaque année et qu’elle pollue les sols, l’air, les eaux

Indeed these growing use 24 per cent of pesticide in the world whereas they represent only 2,4 per cent of agricultural area. They estimate that it contaminates 25 million of person every year and that it ppollutes ground, air and water. Peoples who live on the growing are first victims. In India, a lot of pesticides are used. For instance, in this country DDT is used. In Mexico, there is 17 pesticides used are forgotten in Europe. There is a lot of disaster with cotton growing, in fact for example Aral See is 80% more small than 18 years ago.

With organic cotton growing, peoples are less in danger because there is any pesticide. Morever this growing needed more employee than traditional cotton growing.

To manufacture the tee-shirt Fidji, Ideo works with two producers. Both are based on India. The first is the cotton producer and the second make gardments.

Dye respect european stanards and into there is any heavy metal. When the garment is white, any chlorine is used. Some dyeing used by Ideo are herbal. In herbal dyeing there is plants, which are medical virtues.

Silkscreen printing used by Ideo are with water and each silkscreen printing are with environment or social messages.

Merci tout plein
bisous
Cath
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-26-2007, 10:50 AM   #2 (permalink)
Papillon
 
mathieu9512's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 3
mathieu9512 is an unknown character at this point mathieu9512 is an unknown character at this point
Default

Tu veux une correction ou une traduction ?
Si c'est une correction, demande plutôt ça dans le forum anglais.
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-26-2007, 02:12 PM   #3 (permalink)
International Forum Great Member
 
jierbe31's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Midi-Pyrénées France
Posts: 1,015
Blog Entries: 2
jierbe31 is on a distinguished road jierbe31 is on a distinguished road
Default

Bonjour,

(0) Cotton growing is the biggest polluting culture.

Indeed this growing uses 24 per cent of pesticides in the world whereas it only represents 2.4 per cent of agricultural area. It is estimated that it contaminates 25 million persons every year and pollutes ground, air and water. People who live on such growing are the first victims. In India, a lot of pesticides are used. For instance DDT is used in this country. In Mexico 17 pesticides are used which are forbidden<=(Je suppose) in Europe. There is a lot of disaster with cotton growing. For example the Aral Sea is actually 80% smaller than 18 years ago.

With organic cotton growing, people are less endangered because there is no pesticide. Morever this growing needs more employees than traditional cotton growing.

To manufacture the tee-shirt Fidji, Ideo works with two producers. Both are based in India. The first one is the cotton producer and the second one makes garments.

Dye respects European standards and there is no heavy metal in it. When the garment is white, no chlorine is used. Some dyes used by Ideo are herbal. In herbal dyeing there are plants,(of course!) which have medical virtues.

Silkscreen printing used by Ideo are with water and each silkscreen printing brings out environmental or social messages.

* Sauf erreur de ma part, tu commets le même type de fautes d'une fois sur l'autre.
Or des corrections bien comprises sont destinées justement à éviter de refaire les mêmes erreurs.
Sinon je ne vois pas du tout à quoi elles peuvent bien te servir.

Last edited by jierbe31; 02-26-2007 at 02:15 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Correction anglais svp

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction gratuite || Discussion : forum, chat || Forum dyskusyjne po polsku || Jour ferie || Un parfum de liberté || Freelance Translators || Zidane |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand