International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-13-2007, 05:23 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
jupiro's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 1
jupiro is an unknown character at this point jupiro is an unknown character at this point
Default Traduction espagnol

salut à tous,

Quelqu'un pourrait m'aider à traduire la phrase suivante :
"A los efectos procedentes se hace constar que..."

Merci d'avance.
Ju
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-13-2007, 08:38 PM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
sflor's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Location: Al-Shark
Posts: 942
sflor has a spectacular aura about sflor has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by jupiro View Post
salut à tous,

Quelqu'un pourrait m'aider à traduire la phrase suivante :
"A los efectos procedentes se hace constar que..."

Merci d'avance.
Ju
Salut,

"D´après les effets recevables on constate que..." je pense que c´est ça!

À plus,

sflor
__________________
Fly without wings, and conquer without any sword!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Traduction espagnol

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| mieszkanie warszawie || Forum politique || Le parfum de la vie || Elections presidentielles || Ogłoszenia drobne || Recettes de cuisine || Jour ferie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand