International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-26-2006, 02:09 AM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
star86's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 5
star86 is an unknown character at this point star86 is an unknown character at this point
Default Hi could someone look at this please:)

Hi I just wondering if someone could please have a look at this text, it dosesn't have to be perfect just readable Thank-you in advance!! (p,s I have included the english)

Interior section/left wing

The <<cast glass>> is used as the exterior material trapping light from within and thus creating an illusion of translucency and transparency, which maintains a glow of reflected, refracted light, dispersing the light onto adjacent surfaces.

Coup d'interieur/aille gauche

<< Cast glass>> est utilisé comme le matériel extérieur, puis il emprisonne la lumière du soleil, ainsi créant une illusion de translucidité et de transparence, qui maintient une lueur de lumière reflété et réfractée ce qui disperse la lumière sur les surfaces adjacentes.

Intejection of cement moduals

The Large boulders of concrete meander throughout the interior of the building, intersecting rooms to create unique spaces for the residence to engage in study and leisure.

interjection des modulaires ciments
Les larges rochers du concret se méandres a travers l'intérieur de la bâtisse, méandres partout dans l'intérieur du bâtiment, qui entrecroise des salles et crée un espace unique afin que les résidents puisse s'engager dans des activités d'études et de plaisirs.

Last edited by star86; 09-26-2006 at 02:12 AM. Reason: forgot to include something
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Hi could someone look at this please:)

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| mieszkanie warszawie || Langue anglais || Freelance Translators || Traduction gratuite || nicolas sarkozy blog || International forum || Mignonne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand