|
|
#1 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Apr 2004
Posts: 310
michelangelo is an unknown character at this point
![]() |
salut à tous, bon petit blem de comprehension:
comment vous comprendreriez, cela: Handle to the dialog box that contains the control of interest. comme celà le Handle de la boîte de dialogue qui contient la commande d'intérêt voici le texte complèt: UINT GetDlgItemInt( HWND hDlg, // handle de la boîte de dialogue int nIDDlgItem, // Identificateur de la commande BOOL *lpTranslated, // Indique à la variable qui vas recevoir l’indicateur de succès ou d’échec BOOL bSigned // spécifie si la valeur est signé ou non signé ); Paramètres: hDlg Handle to the dialog box that contains the control of interest. Handle de la boîte de dialogue qui contient la commande d'intérêt "celà c'est le mien" nIDDlgItem Dialog item identifier that specifies the control whose text is to be translated. lpTranslated Points to a Boolean variable that receives a function success/failure value. TRUE indicates success, FALSE indicates failure. This parameter is optional: it can be NULL. In that case, the function returns no information about success or failure. bSigned Specifies whether the function should examine the text for a minus sign at the beginning and return a signed integer value if it finds one. TRUE specifies that this should be done, FALSE that it should not. Return Values If the function succeeds, the variable pointed to by lpTranslated is set to TRUE, and the return value is the translated value of the control text. If the function fails, the variable pointed to by lpTranslated is set to FALSE, and the return value is zero. Note that, since zero is a possible translated value, a return value of zero does not by itself indicate failure. If lpTranslated is NULL, the function returns no information about success or failure. If the bSigned parameter is TRUE, specifying that the value to be retrieved is a signed integer value, cast the return value to an int type. Remarks The GetDlgItemInt function retrieves the text of the given control by sending the control a WM_GETTEXT message. The function translates the retrieved text by stripping any extra spaces at the beginning of the text and then converting the decimal digits. The function stops translating when it reaches the end of the text or encounters a nonnumeric character. If the bSigned parameter is TRUE, the GetDlgItemInt function checks for a minus sign (-) at the beginning of the text and translates the text into a signed integer value. Otherwise, the function creates an unsigned integer value. The GetDlgItemInt function returns zero if the translated value is greater than INT_MAX (for signed numbers) or UINT_MAX (for unsigned numbers). merci |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2004
Posts: 247
Lavie is an unknown character at this point
![]() |
Est-ce le mot "handle" qui pose problème ou la phrase complète ? Est-ce tu sais à quoi ça correspond ? Je comprends mal pour ma part le "the control of interest". De quoi est-il question, d'une commande pour une interface graphique ?
![]() Le contrôle de défilement ? ![]() (snapshot of the handle dialog box) Quote:
Last edited by Lavie; 11-18-2004 at 08:54 PM. |
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Apr 2004
Posts: 310
michelangelo is an unknown character at this point
![]() |
merci, lavie, et ben de quoi cela corespond!
je suis entrain de traduire, la fonction d'une Boîte de Dialogue (API Windows) donc en claire ceci n'est ni plus ni moins, que la fonction qui est charcuté, (donc ici j'ai parler dans le language chirurgical) donc déssosé! en un seul mot cela est la syntax de programmation d'une API! exemple: quand tu ecris un programme, il faut lui indiqué tout ce que il doit faire, et ceci est une des fonctions: si tu utilise n'importe quoi comme programme, sur un ordinateur, il vas t'indiquer de quoi il a besoins, donc ceci sont des boîte de dialogue, parceque toi tu peut lui repondre par oui, ou non! etc.... et je n'ai pas besoins de traduire handle, mais belle et bien le mot interest le mot handle appartient comme qui dirait quelque uns, au mot que l'on ne doit point traduire! et c'est pour celà que j'ai mis la phrase complète, parceque intérèt oops t'est entrain de m'avoir reediter ta réponse et là j'ai vue ce qui m'interesse peut être! non je vient juste de les verifier, mais cela = a ce que cela fait! sinon je vais une fois voir dans mes liens! bye Last edited by michelangelo; 11-18-2004 at 09:10 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2004
Posts: 247
Lavie is an unknown character at this point
![]() |
à mon avis tu aurais sans doute plus de réponses sur un forum de programmation.
Par exemple :http://forum.hardware.fr/hardwarefr/...iste_sujet.htm |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Apr 2004
Posts: 310
michelangelo is an unknown character at this point
![]() |
merci lavie tu ma fait revivre, parceque je vien d'obtenir ma réponse, et comme j'était déja enregistrer chez eux, moi j'avais complêtement oublié d'inserer le site dans mes liens!
et pour cela que j'avais oublier ce site! donc pour ceux que cela interesse, il mon proposé ceci! Le handle de la boîte de Dialogue contenant la commande pour laquelle on souhaite récupérer la valeur! bye |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| en bon français svp! | Baris | Aide à la Traduction (French) | 21 | 05-11-2008 02:56 PM |
| Amérique du Sud :: Petit Périple en voiture: Argentine, Uruguay, Sud du Brésil | News | Le tour du monde | 0 | 11-15-2004 08:06 PM |
| Maghreb & Egypte :: le programme de festival international de sahara douz! | News | Le tour du monde | 0 | 11-11-2004 01:25 AM |
| Besoin d'aide | nimitz | Tłumaczenia polski (Polish) | 23 | 11-06-2004 11:04 PM |
| article sur Al Foster | familledillet | Tłumaczenia polski (Polish) | 4 | 10-25-2004 06:40 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : aide sur la comprehension d'un mot!
|