|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: May 2006
Posts: 1
dej is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous, j'ai une quatrième de couverture a fournir à la fin de mon mémoire et je dois opéré une traduction de certains mots-clés.
les voici: Traitement documentaire de l’image Photothèque Iconographe merci d'avance |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2005
Location: Al-Shark
Posts: 897
sflor has a spectacular aura about
![]() |
Bonjour,
Voici la traduction: Document Image Processing (Il faut s´assurer de cette expression. Je ne sais pas si ça correspond vraiment à ce que vous demandez). Photograph ou Photographic Library Iconographer J´espère vous avoir aidé. À bientôt, sflor
__________________
From small beginnings come great things.
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Breve introduccón la música instrumental tradicional de China 中国乐器简介 | pluiepoco | 說中國 (Chinese lounge) | 16 | 03-23-2007 01:28 PM |
| je demande l'impossible | bbois2003 | Arabic Translation - ترجمة عربية | 5 | 12-28-2006 05:57 PM |
| Témoignage de la manifestation du 28 mars à Paris | Mayrik | Forum politique | 26 | 04-17-2006 08:53 AM |
| Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction | Katerin | Aide à la Traduction (French) | 3 | 08-24-2005 05:38 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : traduction français anglais de mots-clés
|