|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Apr 2006
Posts: 2
katpony is an unknown character at this point
![]() |
can anybody please help me translate the following slogans into french?
wäre schön, wenn mir jemand die folgenden slogans ins französische übersetzen könnte! merci beaucoup! 1. Wir waschen und reinigen in wenigen Stunden! 1. We wash and dry-clean in a few hours! 2. Saubere Fans zur WM! 2. Clean Fans for the Football Worldcup! |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Wiki et sa famille
Join Date: Sep 2005
Location: France ou autre...
Posts: 720
Blog Entries: 1
Tienus is on a distinguished road
![]() |
Pour le premier :
1. We wash and dry-clean in a few hours! Lavage et nettoyage à sec en quelques heures! 2. Clean Fans for the Football Worldcup! Nettoyage pour les Supporters de la Coupe du Monde de Football! Bon, la 2ème pas top peut-être ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
International Forum Fan
|
Salut
Allez, je mets une proposition en partant de l'allemand: 1) On lave et on nettoie en quelques heures! 2) Des fans tout beaux tout propres pour la Coupe du Monde! (Der letzte Satz ist umgangsprachlich, aber ich glaube, das ist in dem deutschen Text auch so gemeint. Stimmts?) ++ Olivier |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Message on advertising | backtotown | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 5 | 12-04-2005 10:18 AM |
| Eng>FrCand: Very small advertising, due 07 June 11am | News | Translation requests, translation jobs | 0 | 06-07-2005 10:00 AM |
| [Freelance] ES > ZH (Advertising) | News | Translation requests, translation jobs | 0 | 04-14-2005 01:00 PM |
| [Freelance] ES > CHI (Advertising) | News | Translation requests, translation jobs | 0 | 04-14-2005 01:00 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : werbeslogan / advertising slogans
|