International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 03-25-2006, 10:32 PM   #1 (permalink)
Banned
 
versatchi's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 150
versatchi came out of the blue versatchi came out of the blue
Default "Beside Whom"

How Would you Best say " beside whom "
in the Francais langauge:

(à côté de qui) ou ( à qui) ou (aux côté de qui)

Thanks..
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-26-2006, 03:34 PM   #2 (permalink)
Banned
 
versatchi's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Posts: 150
versatchi came out of the blue versatchi came out of the blue
Talking

I think that :
"à côté de qui" is a close answer
thanks to all..
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : "Beside Whom"

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| International forum || Online Flash Games || Free translation || Votre parfums pour l'intérieur || Traducteur Ligne || Zidane || mieszkanie warszawie |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand