Register
Member map
Usergroups
Play
Blogs
Search
Today's Posts
Mark Forums Read
The international discussion forum
Free Translation Forums
Aide à la Traduction (French)
"Beside Whom"
"Beside Whom" : Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum
Notices
Hi Unregistered, create your own groups, what do you like ? Go to the
groups by clicking here
.
LinkBack
Thread Tools
Display Modes
03-25-2006, 10:32 PM
#
1
(
permalink
)
versatchi
Banned
Join Date: Mar 2006
Posts: 150
versatchi came out of the blue
"Beside Whom"
How Would you Best say " beside whom "
in the Francais langauge:
(à côté de qui) ou ( à qui) ou (aux côté de qui)
Thanks..
(Offline)
03-26-2006, 03:34 PM
#
2
(
permalink
)
versatchi
Banned
Join Date: Mar 2006
Posts: 150
versatchi came out of the blue
I think that :
"à côté de qui" is a close answer
thanks to all..
(Offline)
«
Previous Thread
|
Next Thread
»
Thread Tools
Show Printable Version
Email this Page
Display Modes
Linear Mode
Switch to Hybrid Mode
Switch to Threaded Mode
Posting Rules
You
may not
post new threads
You
may not
post replies
You
may not
post attachments
You
may not
edit your posts
BB code
is
On
Smilies
are
On
[IMG]
code is
On
HTML code is
Off
Trackbacks
are
On
Pingbacks
are
On
Refbacks
are
On
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : "Beside Whom"
Contact Us
-
Translation directory - The language forum
-
Archive
- -
Forum doc
Top
Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by
vBSEO
3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by:
vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
|
International forum
||
Online Flash Games
||
Free translation
||
Votre parfums pour l'intérieur
||
Traducteur Ligne
||
Zidane
||
mieszkanie warszawie
|
magazine internet
||
piscine référence
||
Forum adsl
|| Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur :
Traduction allemand Französisch Übersetzung
-
Agence Traduction allemand
LinkBack
LinkBack URL
About LinkBacks