|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Feb 2004
Posts: 12
noma1 is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour, pouvez vous m'aider a traduire ces phrases en français.
Al entrar al colegio, el jefe de inspectores me llevo a la oficina del director. Al doctor Marroquin le temblaba la voz mientras que me decia que, como responsable de lo ocurrido, yo merecia que me expulsaran ipso facto del San Miguel. Pero que, para no estropearme el futuro, solo me suspenderia siete dias. Y que dijera al « ingeniero Llosa » - llamaba ingeniero al tio Lucho porque lo veia a menudo con las botas de montar con las que iba a su fundo – que fuera a hablar con el. El tio Lucho tuvo que escuchar las quejas del doctor Marroquin. Merci |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk
![]() |
Salut Noma1 !
Je suis débutant alors je te conseille vivement de faire vérifier cette traduction. ----------- Quand je suis entré au collège, le chef des inspecteurs m’a emmené au bureau du directeur. Le docteur Marroquin me disait d’une voix tremblante que, comme j’étais responsable de ce qui était arrivé, je méritais d’être expulsé ipso facto de San Miguel. Mais, afin de ne pas nuire à mon avenir, ils ne me suspendraient que pour sept jours. Et que dirait « l’ingénieur Llosa » -- on appelait l’oncle Lucho ingénieur parce qu’on le voyait souvent avec ses bottes de cavalier qui allaient bien avec sa grande propriété – quand il irait lui parler. L’oncle Lucho devait écouter les plaintes du docteur Marroquin.
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word) |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| quelques mot de turcs à traduire | phs2706 | Tercümeye yardım (Turkish) | 2 | 01-29-2006 09:43 AM |
| aidez moi svp a traduire quelques mots en arabes svp | elisemul | Arabic Translation - ترجمة عربية | 3 | 01-06-2006 05:31 PM |
| aidez moi svp a traduire quelques mots | elisemul | Arabic Translation - ترجمة عربية | 1 | 08-19-2005 06:47 AM |
| Quelques trucs à traduire en anglais | drana | Translation help (English) | 3 | 11-14-2004 09:15 AM |
| Quelques mots Français vers l'Arabe. | labaruss | Arabic Translation - ترجمة عربية | 4 | 11-03-2004 06:17 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : quelques lignes
|