International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-20-2006, 04:54 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
linkys125's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 2
linkys125 is an unknown character at this point linkys125 is an unknown character at this point
Default Je passe un entretien vendredi et je doit me présenter en anglais: HELP

Bonjour, comme je l'ai dis dans mon titre je passe un entretien vendredi pour un poste d'ingénieur qualité, et je vais devoir me présenter ainsi que présenter mon cursus en anglais, vous trouverez ci dessous le texte en français, si certains mots technique particulier vous manques je pourrai certainement les retrouver.

PRESENTATION

J'ai commencé par un bac technique électrotechnique puis un IUT en maintenance, ainsi qu'un IUP en Génie des systèmes industriel. Ces formations m'ont permis d'acquérir des connaissances développées dans les principaux domaines techniques (Electronique, mécanique, informatique par exemple) et des outils qualité. J'ai terminé mes études par un DESS en fiabilité et qualité qui m'a permis d'approfondir les mises en œuvres des outils qualités tel que l'AMDEC (FMEA en anglais).

Depuis 2004, j'occupe un poste de d'ingénieur d'étude en sûreté de fonctionnement chez un grand constructeur français RENAULT. Mon rôle consiste à déployer une démarche de fiabilité dans le but d'améliorer la qualité des pièces constituante de l'automobile lors de la conception.

Je souhaite travailler chez SANDEN pour plusieurs raisons:
-Sanden est une entreprise solide en grande expension
-Je souhaite rester dans le domaine de la qualité dans l'automobile.
-Votre entreprise donne une place très importante a la qualité
-Et enfin je recherche un poste fixe ( en opposition a un poste de consultant ) dans la région Ouest.


Merci d'avance, je croise les doigts pour avoir une réponse de votre part
Linkys125
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-20-2006, 11:19 PM   #2 (permalink)
Wiki et sa famille
 
Tienus's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: France ou autre...
Posts: 720
Blog Entries: 1
Tienus is on a distinguished road Tienus is on a distinguished road
Send a message via MSN to Tienus Send a message via Skype™ to Tienus
Default

essaye de proposer ce que dirais et les corrections pourraient venir par la suite car s'ils viennent à te poser des questions et que tu ne te sois figé qu'à ce qu'il y aura de traduit, ce n'est pas le meilleur moyen

Bon courage pour tout

Un tit coup de pub : regarde un super bon site QHSE : www.previnfo.net
tu connais peut-être déjà ? très bon portail ...
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-21-2006, 10:34 AM   #3 (permalink)
Just arrived
 
linkys125's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 2
linkys125 is an unknown character at this point linkys125 is an unknown character at this point
Default

PRESENTATION

J'ai commencé par un bac technique électrotechnique puis un IUT en maintenance, ainsi qu'un IUP en Génie des systèmes industriel. Ces formations m'ont permis d'acquérir des connaissances développées dans les principaux domaines techniques (Electronique, mécanique, informatique par exemple) et des outils qualité. J'ai terminé mes études par un DESS en fiabilité et qualité qui m'a permis d'approfondir les mises en œuvres des outils qualités tel que l'AMDEC (FMEA en anglais).

Bonjour, comme demandé si dessus j'ai tout d'abord fait une traduction mais je ne suis pas sur de moi, je vou sredonnes le texte original et la traduction que j'en ai fait ( c'est tres mot à mot):


Depuis 2004, j'occupe un poste de d'ingénieur d'étude en sûreté de fonctionnement chez un grand constructeur français RENAULT. Mon rôle consiste à déployer une démarche de fiabilité dans le but d'améliorer la qualité des pièces constituante de l'automobile lors de la conception.

Je souhaite travailler chez SANDEN pour plusieurs raisons:
-Sanden est une entreprise solide en grande expension
-Je souhaite rester dans le domaine de la qualité dans l'automobile.
-Votre entreprise donne une place très importante a la qualité
-Et enfin je recherche un poste fixe ( en opposition a un poste de consultant ) dans la région Ouest.


I began with an electrotechnical technical baccalaureat then a IUT in maintenance, as well as a IUP in industrial Genius of the systems. These formations enabled me to acquire the knowledge developed in the principal technical fields (Electronics, mechanics, data processing for example) and of the tools quality. I finished my studies by a DESS of reliability and quality which enabled me to look further into the placements of the tools qualities such as AMDEC (English FMEA). Since 2004, I occupy a post of engineer of study in reliability in a large French manufacturer RENAULT. My role consists in deploying a step of reliability with an aim of improving the constituent quality of the parts of the car at the time of the design. I wish to work at SANDEN for several reasons:
- Sanden is a solid company in large expension
- I wish to remain in the field of quality in the car.
- Your company gives a very important place has quality
- And finally I seek a fixed station (in opposition a post of consultant has) in the Western area.


Merci encore par avance,
LINKYS125
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Traduction dU Français vers l'Arabe Palestinien, urgent merci! Cloclo Arabic Translation - ترجمة عربية 29 05-11-2008 02:19 PM
La Turquie dans L'UE: oui ou evet??? Baris Forum politique 69 01-10-2007 07:41 AM
Vous voulez bien m'aider svp? jcchaouki Arabic Translation - ترجمة عربية 0 01-26-2006 09:14 PM
Entretien en anglais aidez moi s'il vous plait pimpampoum Translation help (English) 2 02-18-2005 03:12 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Je passe un entretien vendredi et je doit me présenter en anglais: HELP

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur en ligne || Freelance Translators || Traduction arabe || magasin en ligne (marques) || Free translation || Votre parfums pour l'intérieur || Nieruchomości ogłoszenia drobne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand