|
|
#1 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: Jan 2006
Location: Portugal
Posts: 2
espaço estudo is an unknown character at this point
![]() |
Hello.
Je suis portugais. S'il vous plaits, aidez moi avec ce petit text portugais: Portugais: "Executamos trabalhos na cor e medida que o cliente desejar, com larguras que vão de 60 cm a 200 cm." Français: "On exécute les travails à la couleur et mesure que le client désire, avec largeur entre 60 cm et 200 cm." English: "We execute works with the color and measure the client wishes, with widths between 60 cm (23.6 inchs) and 200 cm (78.7 inchs)." Merci! |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Tam...
Join Date: Jan 2006
Location: Tam, kde líšky dávajú dobrú noc
Posts: 212
nechtiac is on a distinguished road
![]() |
Français:
"Nous exécutons les travaux dans la couleur et la taille que le client désire, avec une largeur comprise entre 60 cm et 200 cm."
__________________
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| traduction petit message français turc URGENT SVP MERCI !!!! | eon | Tercümeye yardım (Turkish) | 7 | 05-26-2008 12:21 PM |
| traduction d'un petit texte neerlandais en francais | nina527 | Hulp bij vertaling (Nederlands) | 4 | 07-16-2007 07:54 PM |
| traduction petit message français turc URGENT SVP MERCI !!! | eon | Tercümeye yardım (Turkish) | 0 | 08-24-2005 08:32 AM |
| Traduction en (translation into) Français (English): شمهؤهش ضعه ف ثةلاقشسسث فقثس بخقف | stroumphbleu | Arabic Translation - ترجمة عربية | 2 | 08-05-2005 09:13 PM |
| traduction en français ou portugais | Liza | Aide à la Traduction (French) | 1 | 09-06-2004 07:18 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Traduction Portugais / english / français (petit text)
|