|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Dec 2005
Posts: 9
lorlor26 is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je voudrais traduire dans un anglais un peu littéraire les quelques phrases: Le manoir de grandville dévoile un raffinement et un confort hors du commun. Entre architecture classique et art contemporain, le manoir de grandville ressuscite afin de mieux vous plaire. La rénovation récente des lieux apporte une ambiance luxueuse et fleurie. Le manoir saura donner à ses hôtes le sentiment unique d'un lieu où le temps et l'espace n'ont pas de prise. Merci ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Sep 2005
Location: Ohio, USA
Posts: 290
lenfini is on a distinguished road
![]() |
Quote:
En tout cas, il me semble aussi qu'elle est fidèle.![]() The Manor House of Grandville reveals an extraordinary refinement and comfort. From classical architecture to contemporary art, the Manor House springs to life just for your delight. The recently-renovated premises afford an atmosphere at once flowery and luxurious. Without a doubt, the Manor House will give its guests the unique feeling of a place where space and time no longer hold sway. Au revoir,
__________________
John
|
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Dec 2005
Posts: 9
lorlor26 is an unknown character at this point
![]() |
Voici le texte:
Pour tous vos moments de détente, l'etablissement vous propose son Salon feutré à l'ambiance très intime. Tous les éléments du décor concourt à la sérénité du lieu ouvert sur le calme du parc boisé. C'est le cadre idéal pour savourer un bon thé ou consulter les dernières nouvelles du monde... Merci d'avance Laurent. |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Sep 2005
Location: Ohio, USA
Posts: 290
lenfini is on a distinguished road
![]() |
Quote:
Ciao,
__________________
John
|
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| demande de traduction | latfati | Arabic Translation - ترجمة عربية | 2 | 12-08-2006 05:31 PM |
| Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction | Katerin | Aide à la Traduction (French) | 3 | 08-24-2005 05:38 PM |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| Besoin d'aide | nimitz | Tłumaczenia polski (Polish) | 23 | 11-06-2004 11:04 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : Le manoir de grandville : francais / anglais
|