International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-15-2004, 01:37 PM   #1 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Question graduate

Hi , could you please translate this to French:

Many college and university students and graduates have been attracted by John's message of tolerance and compassion through education and self-improvement. (...)
His efforts to achieve this lofty goal (i.e.bring peace), which had its humble beginnings in Africa, now spans the globe and includes people from many different walks of life.

Merci beaucoup d'avance!
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word)
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-15-2004, 02:15 PM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,284
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Salut Senni, voilà ce que je propose :

De nombreux étudiants de Lycée et d'université, ou même recemment diplomés ont été attirés par le message de John (Jean?) sur la tolérance et la compassion par le biais de l'éducation et de l'épanouissement personnel.
Ses efforts pour atteindre (parvenir à) son but difficile (i.e. amener la paix) qui prennent leur humbles naissances en Afrique, son maintenant portés tout autour du globe et incluent des personnes aux modes de vie les plus variés.
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-15-2004, 02:39 PM   #3 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Default

çok sağol FD! (merci bcp)
mais je suis pas sûr pour la trad de "college" par "lycée", car je crois (à confirmer) que ça fait référence à toutes sortes d'instituts d'enseignement supérieur..
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word)
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-15-2004, 02:45 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Lavie's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 247
Lavie is an unknown character at this point Lavie is an unknown character at this point
Default

Variante :

Quote:
De nombreux étudiants de Lycée et d'université, ou récemment diplômés, ont été attirés par le message de John portant sur « la tolérance et la compassion par le biais de l'éducation et de l'épanouissement personnel ».

Ses efforts afin d'atteindre à ce but élevé (c.-à-d. amener la paix), qui avaient pris modestement naissance en Afrique, se sont maintenant étendus sur tous les continents et touchent des individus de différentes conditions sociales.

Last edited by Lavie; 10-15-2004 at 07:52 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-15-2004, 02:52 PM   #5 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Default

pas mal du tout! merci Lavie!
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word)
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-17-2004, 10:34 AM   #6 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,284
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Ah oui au fait tant que j'y pense le lycée en france ce n'est pas le supérieur mais le secondaire.
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-17-2004, 01:47 PM   #7 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Default

entre-temps, j'ai demandé à un ami turc qui est prof ici, d'après lui, "college" en GB peut vouloir dire "lycée" ou d'autres instituts d'enseignements supérieurs au lycée mais inférieurs à l'université.
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : graduate

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Agence de Traduction || Discussion || German dictionary || Discussion : forum, chat || Discussion forum in English || Medecine Forum || Traducteur en ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand