International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-19-2005, 06:56 PM   #1 (permalink)
Member
 
Dante's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Location: México
Posts: 63
Dante is an unknown character at this point Dante is an unknown character at this point
Send a message via ICQ to Dante Send a message via MSN to Dante Send a message via Yahoo to Dante Send a message via Skype™ to Dante
Exclamation correction texte français

"les rois, comme le grand-père vous avait déjà dit souvent, apportent des jouets aux enfants qui se comportent bien,
les jouets sont des prix qu'il faut gagner, et, vu vos notes, il n'y a pas aucun prix possible pour vous", a dit le grand-père.

on continue immobiles.

j'observais Alexis qui fermais et ouvrait ses yeux pour chasse des larmes fourtives qui se battaient pour sortir et il pinçait les
lèvres pour contenir les pleurs, mais il se retenait.

merci
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-20-2005, 10:16 AM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,301
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Salut Dante

Voilà ce que je te propose comme corrections/améliorations, à toi de choisir ce qui te convient le mieux

"les rois, comme le grand-père vous avait déjà souvent dit, apportent des jouets aux enfants qui se comportent bien,
les jouets sont des prix qu'il faut gagner, et, vu vos notes, il n'y a () aucun prix possible pour vous", a dit le grand-père.

on continue immobile. ? Quel est le sens de cette phrase?

j'observais Alexis qui fermait et ouvrait ses yeux pour chasser des larmes furtives qui se battaient pour sortir et il pinçait les
lèvres pour contenir les pleurs, mais il se retenait.

Cette phrase est longue et biscornue, je proposerais plutôt quelque chose comme ça:

J'observais Alexi fermer et ouvrir ses yeux pour chasser ses larmes furtives. Elles se battaient pour sortir. Il pinçait ses lèvres pour contenir ses pleurs. Il se retenait.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-21-2005, 11:29 AM   #3 (permalink)
Junior
 
scriptis's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 6
scriptis is an unknown character at this point scriptis is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Dante
"les rois, comme le grand-père vous avait déjà dit souvent, apportent des jouets aux enfants qui se comportent bien,
les jouets sont des prix qu'il faut gagner, et, vu vos notes, il n'y a pas aucun prix possible pour vous", a dit le grand-père.

on continue immobiles.

j'observais Alexis qui fermais et ouvrait ses yeux pour chasse des larmes fourtives qui se battaient pour sortir et il pinçait les
lèvres pour contenir les pleurs, mais il se retenait.

merci
ma proposition:
"Les rois, comme Grand-père vous l'a déjà souvent dit, apportent des cadeaux aux enfants qui se comportent bien. Les jouets sont des prix qu'il faut gagner et, vu vos notes, aucun prix n'est possible pour vous" dit le grand-père.
Nous avons continué, immobiles.
J'observais Alexis qui clignait des paupières pour chasser quelques larmes furtives. Il se retenait, pinçant les lèvres pour contenir ses pleurs.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-21-2005, 03:32 PM   #4 (permalink)
Super Moderator
 
AIGLE NOIR's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 777
AIGLE NOIR will become famous soon enough AIGLE NOIR will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by Dante
"les rois, comme le grand-père vous avait déjà dit souvent, apportent des jouets aux enfants qui se comportent bien,
les jouets sont des prix qu'il faut gagner, et, vu vos notes, il n'y a pas aucun prix possible pour vous", a dit le grand-père.

on continue immobiles.

j'observais Alexis qui fermais et ouvrait ses yeux pour chasse des larmes fourtives qui se battaient pour sortir et il pinçait les
lèvres pour contenir les pleurs, mais il se retenait.

merci
Salut ,
Est-ce une traduction d'un texte espagnol? Si oui,puis-avoir le texte de départ? Je pourrais ainsi te proposer une meilleure correction....

Merci
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Aide pour traduire un court texte de français à espagnol rapxtrem Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 2 11-11-2005 10:54 AM
Qui peut m'aider à traduire en français un court texte en flamand ? atexier Hulp bij vertaling (Nederlands) 5 08-27-2005 06:45 AM
Correction d'un texte traduit du neerlandais en francais nina527 Hulp bij vertaling (Nederlands) 1 08-10-2005 06:06 PM
correction d'un texte traduit du neerlandais nina527 Aide à la Traduction (French) 3 07-21-2005 10:15 AM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : correction texte français

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Allemand || Boucles d'oreilles || Agence de Traduction || Online Flash Games || Traduction arabe || Votre parfums pour l'intérieur || Free traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand