International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-04-2005, 10:06 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
thinkpink's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 1
thinkpink is an unknown character at this point thinkpink is an unknown character at this point
Exclamation J'ai besoin de l'aide traduisant cet e-mail dans l'anglais. S'il vous plaît ! Il sign

Désolé pour mon absence.

Mais en ce moment je travail beaucoup et avant hier je suis revenu de 3 jours de stage de rugby. Mais ca ne change pas du tout mes sentiments envers toi!! Je t'aime toujours autant!!!! Ne t'inquiete pas ce que j'ai vécu avec toi pendant une semaine. Mon tellement retourné que je ne pourai jamais t'oublier!!! Tu es et tu restera mon amour!!! Je t'aime pour la vie!!
De plus ca arive souvent que je n'arive pas a me connecter a msn !!!!!
J'essaierai d etre sur msn demain entre 4hpm et 5h pm !! Je t'aime me pour autant de temps que tu me désirera!!

ton homme,
DAVID
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-06-2005, 04:20 PM   #2 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,284
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Here is a very quick translation, hope some english native speaker will point my mistakes if there are any

Sorry for not being joinable
But in these days I am working a lot, the day before yesterday I came back from 3 days of rugby camp. But that does not change at all my feelings for you!! I still love you so much!!! Don't worry, I will never forget what I have been through with you during a week. You are and you will reamin my love!!! I love you forever!! Moreover it happens pretty often that I cannot log in msn messenger!!!! I'll try to be logged in tomorrow between 4 and 5pm. I love you as long as I am your desire!!

Your man
David
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
demande de traduction latfati Arabic Translation - ترجمة عربية 2 12-08-2006 05:31 PM
Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction Katerin Aide à la Traduction (French) 3 08-24-2005 05:38 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 02:29 PM
une lettre à 2 soeurs irama Arabic Translation - ترجمة عربية 1 10-17-2004 10:53 PM

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : J'ai besoin de l'aide traduisant cet e-mail dans l'anglais. S'il vous plaît ! Il sign

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Warszawa Mieszkanie || Cours Langue || Ambiance parfum || Boucles d'oreilles || La vie est un parfum || Traducteur en ligne || traduction allemand-francais |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand