International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-31-2005, 05:38 PM   #1 (permalink)
Member
 
hela's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 100
hela is an unknown character at this point hela is an unknown character at this point
Lightbulb trad° phrases 30/10 (1)

Chers amis bilingues,

Voici des phrases que je m'efforce de traduire. Pourriez-vous me les corriger, SVP?

1) We took up sailing when we moved to Portsmouth.
Nous avons appris à faire de /nous nous sommes mis à la voile lorsque nous avons déménagé à Portsmouth.

2) “Hurry up with your breakfast!” Mom used to holler at me all the time. And now I holler it at my son.

«Dépêche toi de prendre ton petit déjeunerme criait ma mère tout le temps. Maintenant c’est moi qui le crie/hurle à mon fils.

3)General Motors has announced its FULL line-up of new vehicles.
G.M. a présenté toute sa nouvelle ligne / gamme de voitures.

4) General Motors has announced its FALL line-up of new vehicles.
G.M. a présenté en automne sa nouvelle gamme de voitures.

5) General Motors Corporation brought in their full line up of Concept Cars for 2000 to Central Park in New York City 4/18. The cars will be part of the New York Auto Show opening to the public later this week.

Le 18 avril 2000 G.M.Corp. a amené l’ensemble de sa gamme de voitures …… (?) à Central Park à New York (City ?). Celles-ci seront exposées à la foire de l’automobile qui sera ouverte au public à la fin de la / cette semaine.

6) I bought my shoes cheaply in Vienna.
J’ai acheté mes chaussures à bas prix à Vienne.

7) Don’t talk cheaply!
Ne sois pas vulgaire! / Ne parle pas comme un chiffonier (?).

8) He behaved in a cheap manner.
a) Il s’est comporté bassement.
b) Il s’est mal comporté.
c) Il a eu un comportement vulgaire (?).

9) Government helps the unemployed.
Le gouvernement / Gouvernement (majuscule ou pas ?) aide les sans-emplois / chômeurs.

10) My friend was unemployed until March.
Mon amie a chômé / est restée sans emploi jusqu’en mars.

11) A cheaply dressed woman approached him IN the bar.
Une femme en guenilles / mal fagotée l’a accosté dans le bar / au bar (?) (on parle du comptoir ou de la brasserie ?)

12) If you scratch her car, she will fume about it for weeks.
Si tu égratigne sa voiture elle en ragera pendant des semaines.

Merci mille fois,
Hela
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-01-2005, 08:40 AM   #2 (permalink)
Junior
 
scriptis's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 6
scriptis is an unknown character at this point scriptis is an unknown character at this point
Default

1) Nous nous sommes mis à la voile lorsque nous sommes arrivés à Portsmouth
2)Dépêche toi de prendre ton petit déjeuner!» me braillait toujours ma mère. Maintenant, je fais la même chose avec mon fils
3)sa gamme complète
4) d'automne
6) J'ai acheté mes chaussures à Vienne pour une bouchée de pain.
7) comme un chiffonier
8) Il afait preuve de mesquinerie
9) les chômeurs
10) a été au chômage
11) mal fagotée (au bar)
12)elle en fera des gorges chaudes pendant des semaines
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-01-2005, 03:06 PM   #3 (permalink)
Member
 
hela's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 100
hela is an unknown character at this point hela is an unknown character at this point
Default

Mille merci, Scriptis!
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-10-2005, 04:56 PM   #4 (permalink)
Member
 
hela's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 100
hela is an unknown character at this point hela is an unknown character at this point
Default

Bonsoir,

Quelqu'un pourrait-il me donner un avis sur la phrase 5, svp?

Merci d'avance.
Hela
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
trad° phrases 30/10 (2) hela Aide à la Traduction (French) 5 11-10-2005 04:49 PM
Amazon.com Statistically Improbable Phrases News Logomacy 0 07-06-2005 06:01 AM
FOUR BASIC PHRASES. News Language hat 0 02-26-2005 09:00 PM
trad° phrases 19/11 Fr > Eng hela Translation help (English) 1 11-20-2004 04:31 PM
recherche phrases anglaises à traduire hela Aide à la Traduction (French) 1 11-01-2004 05:08 PM

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : trad° phrases 30/10 (1)

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Cours Langue || Eau de parfum || traduction allemand-francais || Traduction gratuite || Discussion forum in English || German dictionary || Forum politique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand