International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-14-2005, 03:06 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
chateau's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 2
chateau is an unknown character at this point chateau is an unknown character at this point
Question petite annonce allemande à traduire svp

Qui pourrait me traduire cette petite annonce en français ?, il sagit d'un camping-car :
innenverkleidung neu.markise 5,5m neu.sehr viele neue teile und extra`s,gesamtgewicht 3500 kg,leichte seiten schaden rechts I.A. privat verkauf

merçi d'avance
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-16-2005, 06:05 PM   #2 (permalink)
Bene
 
gplusbd's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Location: Suisse, Bienne / lac, monts et multilingues
Posts: 23
gplusbd is an unknown character at this point gplusbd is an unknown character at this point
Thumbs up

Quote:
Originally Posted by chateau
Qui pourrait me traduire cette petite annonce en français ?, il sagit d'un camping-car :
innenverkleidung neu.markise 5,5m neu.sehr viele neue teile und extra`s,gesamtgewicht 3500 kg,leichte seiten schaden rechts I.A. privat verkauf

merçi d'avance
Revêtement intérieure neuf. Marquise neuve 5,5 m. Grande quantité d’accessoires et d’extras neufs. Poids total 3500 kg. Léger endommagement sur le côté droit (I.A ???) vente à particulier.

(désolé, je ne connais pas la significatin de I.A. / "Markise" est inconnu dans mon vocabulaire & en français "marquise" signifie un avant toit ou une véranda avec la particularité d'être vitrée (platique ou verre). Si cette "markise" est une toile retractable, ce pourrait aussi s'appeler un store ou un avant toit retractable (peut être précisé si c'est du tissus). En fin de compte, endommagement peut également être un "dégât" ou selon le genre le dénominer concrètement (bosse "Beule", peinture rayée, rouille "Rost").
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
kelke mot a traduire en arabe et en francais svp elisemul Arabic Translation - ترجمة عربية 5 10-02-2008 05:31 PM
petite lettre à traduire SVP pépita Tłumaczenia polski (Polish) 2 08-03-2005 11:08 AM
Une petite phrase à traduire SVP Laucom Aide à la Traduction (French) 4 04-30-2005 07:34 AM
help hilfe aidez-moi (une petite traduction allemande) danissa12 Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 1 04-20-2005 04:28 PM
Svp une petite phrase à traduire en français AIGLE NOIR Transferre in Latinum (Latin) 2 02-25-2005 05:29 PM

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : petite annonce allemande à traduire svp

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| International Forum || Zidane || Votre parfums pour l'intérieur || German dictionary || Realizzazione siti web || Google Traduction || Medecine Forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand