International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-04-2004, 12:22 PM   #1 (permalink)
Junior
 
MetAtroN's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Location: France
Posts: 4
MetAtroN is an unknown character at this point MetAtroN is an unknown character at this point
Send a message via MSN to MetAtroN
Red face petite chansson

Bonjour je suis nouveaux sur ce forum je peut aider pour les traduction anglaise peutetre...
Je voulais savoir s'il etait possible de me traduire une petite chansson que j'adore personnelement...



4. Liebe

An zu langer Zeit zerbrochen
Steh ich hier vor Dir
Ein Versprechen langst gebrochen
Doch lang verziehen und vergessen...beides gleich

Eine Trane folgt der nachsten
Verloren in der Zeit
Die wir beide einmal liebten
Oder verga?en und verdrangten...in das Reich der Ewigkeit

Liebe, ein kleines bi?chen Liebe
Ich wollte doch nur ein wenig Liebe
Zu wenig Liebe fur uns zwei

Sie wurde zum postiven Ha?
Der uns alle erfa?t
Wenn wir uns zu sehr gefallen
Und der Hoffnung verfallen
Da? alles voll Asthetik schwebt
Und Asthetik das ist was niemals vergeht

Liebe

"Die Liebe ist die Kraft, die alles im Leben schafft"
Ein Mysterium aus schwarz und wei?
Fur die Verlorenen der Lebensbewei?

Liebe





voila pour les interesser c'est la chansson liebe de l'labum forest du groupe sun of sadness c'est du black metal a influence gothic (lol...) mais en géneral les parole de ce groupe sont vraiment magnifique...
Merci d'avance
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-04-2004, 09:06 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
henni's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Pyrenäen
Posts: 271
henni came out of the blue henni came out of the blue
Default Amour

Voici le sens de la chanson, mais je ne connais pas encore l'air:

Quote:
4. Liebe

An zu langer Zeit zerbrochen
Steh ich hier vor Dir
Ein Versprechen längst gebrochen
Doch lang verziehen und vergessen...beides gleich
4. Amour

Brisé au temps trop long
Je me trouve ici, devant toi
Une promesse rompue depuis longtemps,
Pourtant, pardonné et oublié depuis longtemps ... pareil l'un et l'autre

Quote:
Eine Träne folgt der nächsten
Verloren in der Zeit
Die wir beide einmal liebten
Oder vergaßen und verdrängten...in das Reich der Ewigkeit
Une larme suit l’autre
Perdu dans le temps
Que nous deux aimions il fut un temps
Ou oubliions et évincions ... dans l'empire de l'éternité

Quote:
Liebe, ein kleines bisschen Liebe
Ich wollte doch nur ein wenig Liebe
Zu wenig Liebe für uns zwei
Amour, un tout petit d’amour
Je voulais seulement un peu d’amour
Trop peu d’amour pour nous deux

Quote:
Sie wurde zum positiven Hass
Der uns alle erfasst
Wenn wir uns zu sehr gefallen
Und der Hoffnung verfallen
Dass alles voll Ästhetik schwebt
Und Ästhetik, das ist, was niemals vergeht
Il devenait de la haine positive
Qui saisit nous tous
Si nous nous plaisons beaucoup trop
Devenue l’esclave de l'espoir
Que tout plane plein d'esthétique
Et l'esthétique, ce c’est qui ne cesse jamais

Quote:
Liebe
Amour

Quote:
"Die Liebe ist die Kraft, die alles im Leben schafft"
Ein Mysterium aus schwarz und weiß
Für die Verlorenen der Lebens Beweiß
« L’amour est la force qui réussit tout dans la vie »
Un mystère de noir et de blanc
Pour les perdus la preuve de la vie »

Quote:
Liebe
Amour

Henni
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-04-2004, 09:11 PM   #3 (permalink)
Junior
 
MetAtroN's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Location: France
Posts: 4
MetAtroN is an unknown character at this point MetAtroN is an unknown character at this point
Send a message via MSN to MetAtroN
Default

Merci beaucoup henni pour l'ai de la chanson ba heu c'est vachemen special quand même !! même pour du metal et ca m'etonnerais que tu aimeras même ne te conaissant pas lol
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-04-2004, 09:17 PM   #4 (permalink)
Super Moderator
 
henni's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Pyrenäen
Posts: 271
henni came out of the blue henni came out of the blue
Default

Pourquoi pas?
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-05-2004, 08:39 PM   #5 (permalink)
Junior
 
MetAtroN's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Location: France
Posts: 4
MetAtroN is an unknown character at this point MetAtroN is an unknown character at this point
Send a message via MSN to MetAtroN
Default

C'est un du black metal a influence gothic alors que deja plus de 60% des metalleux n'ecoute que de Néo cela etant beaucoup plus "hard" si tu n'ecoute deja pas du metal en regle général ca m'etonerait fort que tu puisse aimer maintenant je me trompe peutetre si ca ce trouve tu est un metaleux mdr enfin si ca t'interesse prend mon MSN je peux te l'envoyer

the_real_one_1337_xero@hotmail.com
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Petite phrase... jpFrance Hulp bij vertaling (Nederlands) 3 10-02-2004 09:56 AM
Petite chanson allemande MetAtroN Aide à la Traduction (French) 1 09-08-2004 01:21 PM
petite traduc danois-français please pierrot37 Other languages, autres langues, andere Sprachen 1 09-02-2004 06:18 PM
Petite phrase... jpFrance Aiuto alla traduzione (Italian) 2 08-26-2004 07:58 AM
Vérification d'une petite traduction français/anglais jeanm Aide à la Traduction (French) 1 08-25-2004 07:59 PM

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : petite chansson

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Eau fraiche || Un parfum de fleurs || Un parfum de liberté || Petites annonces || Cours Langue || Medecine Forum || Elections presidentielles 2007 |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand