|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: May 2005
Posts: 8
caden3 is an unknown character at this point
![]() |
I am writing my pen friend again and do not know how to describe movies.
If someone could help me... I would appreciate it a lot. Thanks in advance! ---On the weekends, I either go to the cinema or rent movies. Movies are a big part of my life. I like all kinds of movies, except for gory or bloody movies. My favorite actresses are Audry Hpeburn, Charlize Theron, and Kiera Knightly. My favorite actors are Heath Ledger, Johnny Depp, and Will Ferrell. Three of my favorite movies are Pirates of the Caribbean, 10 Things I Hate About You, and Shawshank Redemption. ---- also, what is the word for carefully? Thanks again! ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
flying dancer
|
Let me give you a try
![]() Pendant les week ends, soit je vais au cinéma soit je loue un film. Les films ont une part importante dans ma vie. J'aime toutes les sortes sauf les films trop violents ou sanguinaires. Mes actrices préférées sont Audry Hpeburn, Charlize Theron, and Kiera Knightly. Mes acteurs préférés sont Heath Ledger, Johnny Depp, and Will Ferrell. Parmis mes films préférés il y a ces trois là: Pirates des Caraibes, 10 Things I Hate About You, and Shawshank Redemption (I let the last to movie titles in english cause I don't know how they translated it into french, it might not be a literal translation) And to translate carfully you have many possibilities, everything depends on the context and on the sentence though you'll make it quite often with "avec attention" Last edited by The_FD; 05-22-2005 at 07:46 PM. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Traducteur en ligne | bernhard | Dictionnaires (en français) | 17 | 08-24-2008 07:18 PM |
| une petite traduction de latin en français et anglais éventuellement | jyby | Transferre in Latinum (Latin) | 8 | 06-18-2007 10:02 AM |
| Direct traduction : anglais, polonais & français | theresarenaud | Translation offers, freelance translators, translation services | 0 | 05-01-2005 12:38 PM |
| traduction français anglais :correction | Ixigrec | Translation help (English) | 2 | 02-28-2005 06:13 PM |
| URGENT traduction anglais - francais | bugs | Aide à la Traduction (French) | 3 | 10-26-2004 06:51 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : traduction anglais-français- movies
|