|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Apr 2005
Posts: 16
Nunit is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous!
Je suis en train de traduire un texte de l'espagnol au français et je me suis retrouvée avec la phrase suivante: "la industria del golf en España mueve 2000 millones de euros". Comment traduire cette idée de "mover" en français? Merci, Nunit |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Apr 2005
Posts: 16
Nunit is an unknown character at this point
![]() |
Je te remercie tvs, mais dans le texte, "mover" implique non seulement l'argent qui a été généré mais aussi les transactions, ventes, achats, etc...Mais je te remercie quand même d'avoir répondu aussi vite. |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
:)
Join Date: Oct 2004
Location: France
Posts: 3,127
Vikram is just really nice
Vikram is just really nice ![]() |
dans ce cas , on pourrait dire, l'industrie du golf "brasse" x millions d'euros
il y a dans ce cas le mouvement des capitaux qui est sous entendu
__________________
मनुर् भव जनया दैव्यं जनम् Deviens l'Homme, pour créer la race divine. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
| Toutes destinations :: Combiné : Croisière + Séjour Grenadines (Ste Lucie, Union Is | News | Le tour du monde | 0 | 01-21-2005 11:05 AM |
| Antilles :: Combiné : Croisière + Séjour Grenadines (Ste Lucie, Union Is | News | Le tour du monde | 0 | 01-21-2005 11:05 AM |
| Maghreb & Egypte :: le programme de festival international de sahara douz! | News | Le tour du monde | 0 | 11-11-2004 01:25 AM |
| Besoin d'aide | nimitz | Tłumaczenia polski (Polish) | 23 | 11-06-2004 11:04 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : la industria mueve millones de euros
|