|
|
#1 (permalink) |
|
Member
Join Date: Nov 2004
Posts: 100
hela is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je souhaiterais savoir comment on doit procéder pour traduire les manchettes de journaux de l'anglais vers le français. Quelqu’un pourrait-il m’expliquer la règle / technique, SVP ? Exemple : « Terror as puma attacks girls on holiday island » Je vous remercie d’avance. Hela |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Mar 2005
Posts: 10
lauralog is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je pense qu'il n'y a pas de règles précises. Il faut juste prendre l'habitude de lire la presse française et d'avoir l'âme d'un journaliste. En France on traduirait ton titre : "Terreur sur une ile touristique : un puma attaque une jeune fille". |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Feb 2005
Location: Auckland New Zealand
Posts: 576
MikeL came out of the blue
![]() |
There are rules, but I don't know where you would find them formalized: you would need to spend some time studying examples, and it would start to become intuitive.
Some ideas off the top of my head: English often prefers passive verbs (usually without the auxiliary) e.g. man killed by lion, whereas French is just as likely to use the active. Noun agglomerations are common in English, without prepositions or verbs to make the relationship clear: French would insert a verb e.g. bus driver strike commuter chaos Articles are never used. Perhaps others can suggest some more? |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
| Antilles :: Combiné : Croisière + Séjour Grenadines (Ste Lucie, Union Is | News | Le tour du monde | 0 | 01-21-2005 11:05 AM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| Maghreb & Egypte :: le programme de festival international de sahara douz! | News | Le tour du monde | 0 | 11-11-2004 01:25 AM |
| Besoin d'aide | nimitz | Tłumaczenia polski (Polish) | 23 | 11-06-2004 11:04 PM |
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : traduction de titres de journaux
|