International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-28-2005, 07:34 AM   #8 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,285
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Merci pour le supplément de correction ilkar, je laisse toujours passer 10 000 fautes. Oui lituanien prend en h en anglais, pas en français je crois
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-28-2005, 09:10 AM   #9 (permalink)
Member
 
ilkar's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Location: somewhere over the rainbow..
Posts: 53
ilkar is an unknown character at this point ilkar is an unknown character at this point
Send a message via MSN to ilkar
Default

ça prend un h en anglais? je savais pas . de toute façon, on laissera tous toujours passer des fautes..
__________________
Gott weiß ich will kein Engel sein..
Rammstein - Engel.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-28-2005, 08:22 PM   #10 (permalink)
Wake Up
 
Katerin's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 16
Katerin is an unknown character at this point Katerin is an unknown character at this point
Send a message via ICQ to Katerin
Wink

Je pense que les deux variantes Lit(h)uanien sont bonnes, j'écrit comme ça dans la traduction.
ilkar merci beaucoup pour ton aide
C'est super!
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-29-2005, 09:15 AM   #11 (permalink)
Member
 
ilkar's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Location: somewhere over the rainbow..
Posts: 53
ilkar is an unknown character at this point ilkar is an unknown character at this point
Send a message via MSN to ilkar
Default

de rien, c'est pas un problème (et ça me fait travailler un peu )! mais c'est quand même The_FD qui a tout traduit, à l'origine !!
__________________
Gott weiß ich will kein Engel sein..
Rammstein - Engel.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
correction d'une version (allemand) ! luni Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 3 04-27-2005 06:29 AM
une correction de ma presentation professionnelle svp linda95 Translation help (English) 7 04-10-2005 02:22 PM
svp svp de l'aide ppour une traduction en francais !! jean 91 Transferre in Latinum (Latin) 0 03-02-2005 12:02 PM
Assez urgent correction d'allemand à français..svp merci carisma Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 14 02-05-2005 09:41 PM
une correction vite fait ! SVP cc22 Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 2 10-27-2004 03:11 AM

Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : SVP Une version à correction (suite)

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur Ligne || International forum || Traducteur en ligne || Forum politique || Le parfum de la vie || Ambiance parfum || Un parfum de fleurs |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand