|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jul 2009
Posts: 3
mamapoto is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous,
Je suis nouvelle ici, je suis en contact avec une jeune feme libanaise qui m'envoie des mails en libanais afin que je puisse transmettre a mon meilleur ami qui est français mais malheureusement il ne comprend pas, voici la traduction: albe tabb leh hekk bet7ebb tnaterne ya3nee albi kenet de2elle w2elle enno ra7tnemm 3a kel 7al eza ma nemet w fata7et emailakk wl2eetme offline de2elle deghre befta77 .7ayetee b7tebak mout. Merci milles fois d'avance. |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jul 2009
Posts: 1
arcane59 is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour, je suis nouvelle sur c foreum et j' aurais besoin de quelques traductions libanais/francais et francais libanais :
badde rouh quoi de neuf comment ce sont passer tes vacances? comment etait le mariage es-tu content? Merci d' avance
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Growing Member
Join Date: May 2009
Location: alger centre
Posts: 11
perla is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
|
|
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2009
Posts: 9
koumkati is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour a vous,
j'ai besoin d'aide pour traduire cette phrase en libanais : " ton amitié est vraiment très importante a mes yeux ! tu comptes beaucoup pour moi, et n'oublies jamais que je serai toujours près toi, toujours a tes côtés, pour discuter, t'écouter, t'aider, te conseiller, te réconforter ... Tu est réellement dans mon coeur, et tu seras toujours avec moi !! je ne veux pas te perdre, car toi, tu me perdras jamais !!! je t'Adore mon Amie !!!" |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Nov 2009
Posts: 2
zoralala is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour, je ne sais pas bien comment fonctionne ce site... Je cherche moi aussi à avoir la traduction en francais d'une phrase: " w la 2elik kamén ya habibi" Merci d'avance :-)
|
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Dec 2006
Posts: 296
Lucydelsol is a glorious beacon of light
Lucydelsol is a glorious beacon of light ![]() |
Bonjour arcane59, koumkati, et zoralala.
Si vous postez chacun votre demande sur un nouveau "thread", elle sera plus visible et vous aurez plus de chance que quelqu'un vous réponde. Il faut cliquer sur "New thread" en haut à gauche, juste au dessus du forum, et écrire votre demande. Voili voilou. By !
__________________
One for all, and all for one ! Un pour tous, tous pour un ! Tutti per uno, uno per tutti ! |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2009
Posts: 9
koumkati is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour a vous,
j'ai besoin d'aide pour traduire cette phrase en libanais : " ton amitié est vraiment très importante a mes yeux ! tu comptes beaucoup pour moi, et n'oublies jamais que je serai toujours près toi, toujours a tes côtés, pour discuter, t'écouter, t'aider, te conseiller, te réconforter ... Tu est réellement dans mon coeur, et tu seras toujours avec moi !! je ne veux pas te perdre, car toi, tu me perdras jamais !!! je t'Adore mon Amie !!!" |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Aide à la Traduction (French) : The international discussion forum : besoin d'une traduction libanais /français
|