International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-13-2007, 09:25 AM   #1 (permalink)
natasha
 
natasha666's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Location: Valley of South Alps
Posts: 83
natasha666 is an unknown character at this point natasha666 is an unknown character at this point
Send a message via ICQ to natasha666
Default Wer anderen eine Grube graebt, faellt selbst hinein!

Hello,

This proverb is very much in use. I know it in my languages and German.

I would like to know it in:

English
French.

Thank you.

Natasha
__________________
Amour fait beaucoup, mais l'argent fait tout!
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-13-2007, 09:27 AM   #2 (permalink)
:)
 
bernhard's Avatar
 
Join Date: Nov 2003
Location: warsaw
Posts: 2,274
Blog Entries: 10
bernhard has a spectacular aura about bernhard has a spectacular aura about
Send a message via ICQ to bernhard Send a message via AIM to bernhard Send a message via MSN to bernhard Send a message via Yahoo to bernhard Send a message via Skype™ to bernhard
Default

never heard this one in french, but it may exist
__________________
Bernhard
(Admin)

suggestions ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-13-2007, 09:54 AM   #3 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,571
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

je pense que cela correspond en Français à:

Tel est pris qui croyait prendre !
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-13-2007, 11:34 AM   #4 (permalink)
natasha
 
natasha666's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Location: Valley of South Alps
Posts: 83
natasha666 is an unknown character at this point natasha666 is an unknown character at this point
Send a message via ICQ to natasha666
Default

I will write in my languages:
(from ex Yugoslavia):


Slovenian: Kdor drugemu jamo koplje, sam vanjo pade!

Croatian: Tko drugom jamu kopa, sam u nju pada!

Sorry, I don't have dictionnary with myself to write in English, if they use that at all.
__________________
Amour fait beaucoup, mais l'argent fait tout!
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-22-2007, 09:56 PM   #5 (permalink)
Growing Member
 
Endlezz's Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: near Antwerp in Belgium
Posts: 18
Endlezz is an unknown character at this point Endlezz is an unknown character at this point
Send a message via MSN to Endlezz
Default

In Dutch:

"Wie een put graaft voor een ander, valt er zelf in."

wörtlich: "Wer eine Grube gräbt für einen Anderen, fällt selbst hinein!"
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-30-2007, 11:42 AM   #6 (permalink)
natasha
 
natasha666's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Location: Valley of South Alps
Posts: 83
natasha666 is an unknown character at this point natasha666 is an unknown character at this point
Send a message via ICQ to natasha666
Default

Hello endlezz,

Although I don't know Dutch I can understand, because your language is something between German and English.
About German I alway control over Google, did I write right.

That, what you wrote there is correct.

How to translate it in English?

Natasha666
__________________
Amour fait beaucoup, mais l'argent fait tout!
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-03-2008, 05:18 PM   #7 (permalink)
Senior Member
 
VANESSA447's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 190
VANESSA447 is an unknown character at this point VANESSA447 is an unknown character at this point
Default

i think in arabic they say something like that " man hafara hofratan waqaa fiha" but i never heard it in english before but if someone knows it do not hesitate
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Your Favorite words, quotations Vos mots et expressions favoris. Ihre Lieblings Wörter. : The international discussion forum : Wer anderen eine Grube graebt, faellt selbst hinein!

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Un parfum de liberté || Eau fraiche || Traduction gratuite || Jour ferie || Romana || Online Flash Games || Mignonne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand