International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-22-2006, 06:15 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
madness's Avatar
 
Join Date: Apr 2006
Location: Berlin
Posts: 96
madness came out of the blue madness came out of the blue
Send a message via MSN to madness
Talking strange word..

my favourite word ( at least, my favourite german word ) is PROPPENTREKKER*lol* i am not sure if it's written like this..it's not the " normal " german but an old dialect from the north part of germany.. who (except me)knows what it means? :P guess !
__________________
PEACE is not only the opposite of war, it is not only the time between wars- Peace is more. Peace is the law of human life. Peace is when we do right and when there is justice between every human being and every nation.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-17-2007, 02:17 PM   #2 (permalink)
Member
 
Heather77's Avatar
 
Join Date: Sep 2007
Location: Brooklyn, NY
Posts: 89
Blog Entries: 1
Heather77 is an unknown character at this point Heather77 is an unknown character at this point
Default

That is a great word. Even the way it looks. I have no clue what it means. When I look at it I think it means good ride. I'm probably wrong.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-17-2007, 02:51 PM   #3 (permalink)
Breizh-France-România
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,571
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

c'est un mot qui veut dire: tire-bouchon !

on trouve aussi un instrument portant ce nom dans une trousse de réparation de vélo: peut-être une vrille
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-17-2007, 02:55 PM   #4 (permalink)
Member
 
Heather77's Avatar
 
Join Date: Sep 2007
Location: Brooklyn, NY
Posts: 89
Blog Entries: 1
Heather77 is an unknown character at this point Heather77 is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by anarvorig View Post
c'est un mot qui veut dire: tire-bouchon !

on trouve aussi un instrument portant ce nom dans une trousse de réparation de vélo: peut-être une vrille
Anavorig, do you speak English? I was thinking that you do because you reply to me but in Romainian and in French, which is cool. I just can't understand it.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-18-2007, 08:19 PM   #5 (permalink)
Only death is certain...
 
dusio's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Location: I live in Poland
Posts: 851
dusio is learning to walk dusio is learning to walk
Send a message via MSN to dusio Send a message via Skype™ to dusio
Default ...

I think it is more Finnish than German...
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-22-2007, 12:26 PM   #6 (permalink)
Member
 
tomaszwit's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Location: Kalisz, Poland
Posts: 87
Blog Entries: 1
tomaszwit is an unknown character at this point tomaszwit is an unknown character at this point
Default

Trying to translate Anarvorig:
Quote:
Originally Posted by anarvorig View Post
c'est un mot qui veut dire: tire-bouchon !

on trouve aussi un instrument portant ce nom dans une trousse de réparation de vélo: peut-être une vrille
"That word means in the shape of spiral .
Also I found out a tool with this name: (word vrille have few meanings) cork-screw, bolt, screw, tendril, twig."
__________________
"The bigger deal is to conquer your own language then the foreign one"(Antoni Regulski) but I still want to learn as many languages as I can.

"Większą sztuką jest opanować język własny niż język obcy"(Antoni Regulski), ale ja wciąż chce się nauczyć tylu języków ilu jestem w stanie.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-04-2008, 10:52 PM   #7 (permalink)
Junior Member
 
Naniguana's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Berlin
Posts: 5
Naniguana is an unknown character at this point Naniguana is an unknown character at this point
Default

I am from northern Germany and i think you mean a word coming from the old nordish dialect which is called "Plattdütsch" or "Plattdeutsch" and which is still spoken in Mecklenburg or in Schlewig-Holstein

What you mean is the word "Proppentrecker" and that is not a nice word *lol* It means something like "idiot" or "stupid guy" ;o)

Other plattdütsch words for that ar DUMMBÜDEL or BÜXENSCHIETER or DÖÖSKOPP
__________________
Die Hoffnung hat zwei schöne Töchter: Wut und Mut. Wut darüber, wie die Verhältnisse sind, und Mut, sie zu bekämpfen.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Lesson 3 - Cases 1 & Word order Jonne Opiskele Suomea (finnish lessons) 8 03-31-2008 05:51 PM
Thirteen Methods of Vocalization EEDD China news 1 03-20-2006 08:31 AM
What does this one Turkish word mean... AbdulJalil Tercümeye yardım (Turkish) 2 06-24-2005 04:14 PM
What does this one Turkish word mean... AbdulJalil Translation requests, translation jobs 0 06-24-2005 09:59 AM
COLLINS WORD EXCHANGE. News Language hat 0 12-17-2004 07:05 PM

Your Favorite words, quotations Vos mots et expressions favoris. Ihre Lieblings Wörter. : The international discussion forum : strange word..

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Realizzazione siti web || Un parfum de liberté || acheter fleurs || Medecine Forum || Freelance Translators || Jour ferie || Forum politique |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand