International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-04-2004, 09:28 AM   #22 (permalink)
Junior
 
rodolphe's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 8
rodolphe is an unknown character at this point rodolphe is an unknown character at this point
Default

Mince, je n'arrive pas à l'envoyer par sms, mon tel ne prend pas ce type de police d'écriture ! la je suis mal ! elle ne consulte ses emails que dans une semaine (pas d'ordi chez elle), grrr, je me retrouve bete là ! en tout cas merci encore, kajtek c super ! je suis impatient qu'elle lise le mail ! comment pourrai je faire en sms?
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2004, 11:12 AM   #23 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,324
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

peut-être en transcription latine, mais ça devient compliqué et elle pourrait avoir du mal à comprendre
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you

it's just one of millions forums, nothing else


musique in the air
Traduction Polonais Alpes Traduction
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2004, 11:50 AM   #24 (permalink)
:)
 
Vikram's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Location: France
Posts: 3,142
Vikram is just really nice Vikram is just really niceVikram is just really nice Vikram is just really nice
Question

Quote:
Originally Posted by rodolphe
comment pourrai je faire en sms?
Fax peut être ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2004, 12:05 PM   #25 (permalink)
Junior
 
rodolphe's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 8
rodolphe is an unknown character at this point rodolphe is an unknown character at this point
Default

pas de fax malheureusement, ça devient un vrai feuilleton: "Olga et Rod, la communication impossible! " hihi , bon ke donnerait la version latine?
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2004, 12:12 PM   #26 (permalink)
:)
 
Vikram's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Location: France
Posts: 3,142
Vikram is just really nice Vikram is just really niceVikram is just really nice Vikram is just really nice
Default

bon !
le pigeon voyageur?..............Hmmm y a des risques !!
ben en 24 heures tu peux l'envoyer par un autre coursier que la Poste, DHL, FEDEX etc ( voire la Poste en Chronopost) mais le prix ne doit pas être le même.
Dans certains pays , un service de télégramme existe toujours, avec remis en mains propres comme avant en France, pas si longtemps que ça d'ailleurs

ou alors le faire passer par des amis qui ont internet, qui se connectent régulièrement etc ( au pire, j'ai une amie ukrainienne, en France qui communique trés régulièrement avec sa famille en Ukraine, si tu n'as vraiment pas de solution, on peut essayer, mais à savoir maintenant si c'est la même ville ???!!!!)
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-04-2004, 03:02 PM   #27 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,324
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

Certains logiciels permettent d'envoyer les sms par ordinateur. Avec prepaiement.
par exemple ici :
http://telecharger.01net.com/windows...hes/50080.html

Le risque - que l'Ukraine n'appartient pas aux pays vers lesquels on peut le faire
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you

it's just one of millions forums, nothing else


musique in the air
Traduction Polonais Alpes Traduction
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-05-2004, 01:22 PM   #28 (permalink)
Junior
 
rodolphe's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 8
rodolphe is an unknown character at this point rodolphe is an unknown character at this point
Thumbs up

ça y est ! c super , j'ai pu lui demander d'aller relever son mail chez une amie à elle, et c bon ! effet de fou , elle en pleurait presque, tellement heureuse que ces mots lui parviennent dans une langue famillière ! encore merci ! vous avez fait de nous un couple heureux ! bonne journée ! @+
rod
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
en bon français svp! Baris Aide à la Traduction (French) 21 05-11-2008 02:56 PM
Traduction Neerlandais-Français Surahy Hulp bij vertaling (Nederlands) 17 03-10-2008 12:50 PM
traduction urgente du francais vers l arabe Laetis Arabic Translation - ترجمة عربية 38 02-21-2008 09:48 AM
editing some rules for the forum The_FD Support 22 03-12-2006 01:56 PM
Seniors, voyage en famille, en solitaire & voyage au féminin :: RE: Je voudrais rencontrer d'autres seniors ou plus de 45 ans News Le tour du monde 0 10-31-2004 09:36 AM

YKRA¯HCKI PEREKLADU (Ukrainian) : The international discussion forum : dire "je t'aime" en ukrainien

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Freelance Translators || Cours de langue en ligne || Discussion || Votre parfums pour l'intérieur || traduction allemand-francais || Recettes de cuisine || Realizzazione siti web |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand