International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-12-2004, 11:32 PM   #1 (permalink)
International Forum Great Member
 
News's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 36,003
News came out of the blue News came out of the blue
Post Re: Digest Number 2050

... No Susana. Te confirmo que el termino es ¨emprendar¨ (Poner prendas,

http://groups.yahoo.com/group/sptran.../message/30411
__________________
Please comment the news by answering to it here, merci de commenter les nouvelles en les commentant ici.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Re: Digest Number 708 News Misc. , Divers 0 11-12-2004 02:57 AM
Re: Digest Number 705 News Misc. , Divers 0 11-11-2004 04:55 PM
Re: Digest Number 704 News Misc. , Divers 0 10-31-2004 07:03 PM
Re: Digest Number 699 News Misc. , Divers 0 10-31-2004 12:04 PM
Re: Digest Number 703 News Misc. , Divers 0 10-31-2004 11:03 AM

Spanish<>English Translators : The international discussion forum : Re: Digest Number 2050

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Ogłoszenia drobne || Traducteur en ligne || magasin en ligne (marques) || French dictionary || Allemand || Medecine Forum || Zidane |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand