|
|
#1 (permalink) |
|
International Forum Great Member
Join Date: Oct 2004
Posts: 35,119
News came out of the blue
![]() |
Hola Liz, Te falta contexto. En particular, ¿qué quiere decir con ese
http://groups.yahoo.com/group/sptran.../message/33847
__________________
Please comment the news by answering to it here, merci de commenter les nouvelles en les commentant ici. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Re: [sptranslators] Ayuda traducción legal, Convenio de confidenc | News | Spanish<>English Translators | 0 | 05-23-2005 12:00 AM |
| ayuda: "service aprés vente" | kariboop | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 2 | 05-07-2005 11:30 AM |
| ayuda para corrigir un CV | jojob | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 2 | 11-30-2004 08:16 AM |
| ayuda para corrigir una sollicitacion de trabajo | jojob | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 5 | 11-25-2004 01:18 PM |
| Re: Re[5]: [sptranslators] Endriago - Ayuda al inglés | News | Spanish<>English Translators | 0 | 11-24-2004 02:09 AM |
|
Spanish<>English Translators : The international discussion forum : Re: Ayuda, por favor
|