International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-07-2005, 05:00 PM   #1 (permalink)
International Forum Great Member
 
News's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Posts: 36,112
News came out of the blue News came out of the blue
Post Re: Phrase Emplazar legalmente a huelga

Means "legally schedule strike", ergo sÃ* están en una posición legal

http://groups.yahoo.com/group/sptran.../message/33665
__________________
Please comment the news by answering to it here, merci de commenter les nouvelles en les commentant ici.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Aide pour traduire une phrase en latin timoteo Transferre in Latinum (Latin) 27 10-05-2008 10:48 PM
Phrase Emplazar legalmente a huelga News Spanish<>English Translators 0 07-07-2005 05:00 PM
Aide pour phrase ! chris59 Aide à la Traduction (French) 1 03-07-2005 12:37 PM
phrase "he stood..." ang>fr michelangelo Aide à la Traduction (French) 2 02-25-2005 03:52 PM
petite phrase polonaise à traduire en français Ardelia Tłumaczenia polski (Polish) 4 01-04-2005 12:03 PM

Spanish<>English Translators : The international discussion forum : Re: Phrase Emplazar legalmente a huelga

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Mignonne || Traducteur en ligne || Google Traduction || Online Flash Games || mieszkanie warszawie || Score game || La vie est un parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand