International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 02-11-2005, 03:59 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
nano2004's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 1
nano2004 is an unknown character at this point nano2004 is an unknown character at this point
Default translet this turkish word

Tarık takımın beyni olacak!

Gaziantepspor, Galatasaray deplasmanına 3 puan umuduyla gitti. 18 kişilik kadroya Şevki ve Hakan Korkmaz dahil edilmedi. Sakatlığı süren Bekir ise götürülmedi.

Teknik Direktör Nurullah Sağlam, ligde üst sıranın şekillendiğini ifade ederek, "Zirve mücadelesi ilk 4 takım arasında geçeceği artık belli oldu. Gaziantepspor olarak, bu ilk 4 takımın hemen arkasından bir sırada ligi tamamlamak istiyoruz. Ligi 5. sırada bitirdiğimiz taktirde kendimizi başarılı sayacağız. Galatasaray maçı zor bir deplasman. Kazanmaktan başka alternatifi olmayan Galatasaray, bize karşı sürekli hücumu düşünecektir. Bizde bundan yararlanacağız. Güzel bir futbol seyrettireceğimize inanıyorum" dedi.

Tarık, takımın beyni olacak

Gaziantepspor'un Libyalı yıldızı Tarık El Taib, Galatasaray maçında Teknik Direktör Nurullah Sağlam'ın en büyük kozu olacak. Devre arası tatilinde tüm yabancılar ülkelerine tatile giderken, Tarık Gaziantep'te kalarak her gün idman yapıp ikinci yarıya hazırlandı. Türkiye'de ve yurtdışından teklif gelmesine rağmen Gaziantep'te mutlu olduğunu ifade eden Tarık, teklifleri geri çevirdi.

Gaziantepspor yönetiminde Tarık'ın bu sevgisine saygı duyarak gelen cazip teklifleri kabul etmedi. Futbolu, oyun zekası ve tekniğiyle dikkat çeken Tarık, Galatasaray maçında puan çıkaracaklarını belirterek, "Türkiye'yi çok seviyorum. Gaziantep'te çok mutluyum. Ligin ilk yarısında puanlar kaybettik. İkinci yarıda bunları telafi etmek istiyoruz. Galatasaray'ın gücü tartışılmaz. Ligin ilk yarısında kendi sahamızda oynadığımız maçta galip gelmiştik. Ali Sami Yen'in zor deplasman olduğu söyleniyor. Ben de ilk yarı başardığımızı deplasmanda niye yapamayalım diyorum. İnşallah istediğimizi sahaya iyi yansıtabilirsek, Galatasaray'a kendi sahasında ilk mağlubiyeti tattırırız" dedi.

Gaziantepspor'un, Galatasaray karşısına Hasagiç, Bouazizi, Gökhan, Mehmet Çoğum (Erman), İlhan, Erhan Namlı, Andre, Tarık, Hasan Yurt, Lazarov ve Jaziri onbiriyle çıkması bekleniyor.

Cuma akşamı Ali Sami Yen'de oynanacak karşılaşmada, Mısır'daki turnuvada kolu kırılan defansın Bekir'in, takımdaki yerini alamayacağı bildirildi
(Offline)   Reply With Quote
Old 02-21-2005, 07:00 AM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Smile Hi Nano!

welcome on board! I'm sorry I'm too busy to translate such a lengthy text...
I'll do just a wee bit for you:

"Tarık takımın beyni olacak!
Gaziantepspor, Galatasaray deplasmanına 3 puan umuduyla gitti. 18 kişilik kadroya Şevki ve Hakan Korkmaz dahil edilmedi. Sakatlığı süren Bekir ise götürülmedi. "

=Tarik will be the brain of the team!
Gaziantepspor went to the match against Galatasaray hoping for 3 points. Şevki and Hakan Korkmaz have not been included in the 18-people work-team. As to Bekir, he didn't go because of his injury."

Hope it helps!
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
History of Turkish language Baris Tercümeye yardım (Turkish) 6 02-29-2008 12:59 PM
Turkish to English - song lyrics Trolix Tercümeye yardım (Turkish) 2 02-05-2006 10:25 PM
Turkish Exhibition in London from January to April Baris Tercümeye yardım (Turkish) 0 01-19-2005 10:42 AM
Turkish Exhibition in London from January to April Baris Café 0 01-19-2005 10:37 AM
COLLINS WORD EXCHANGE. News Language hat 0 12-17-2004 07:05 PM

Tercümeye yardım (Turkish) : The international discussion forum : translet this turkish word

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Medecine Forum || Online Flash Games || Google Traduction || Traduction gratuite || Cours anglais Ligne || Elections presidentielles 2007 || Au bon parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand