|
|
#8 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2008
Posts: 4
wella181 is an unknown character at this point
![]() |
mon e mail c wele8@hotmail.fr
|
| (Offline) |
|
|
|
#9 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2008
Posts: 5
sezai is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
J'aurais besoin d'une traduction pour la fête des mères... Malheureusement je ne suis pas assez fort en turc pour traduire ce texte : Maman, lumère de ma vie, 18 ans ce sont écoulés. Durant lesquelles tu as prit soins de moi, à me proteger, me soigner. Tu as toujours été là. Tu es la pincées de bonheur dans la poignée de chagrin et le zeste de chaleur dans le coeur de chacun. Maman, tu m'as guidé toutes ces années pour qu'enfin tu puisses jouir de ton travail. Maintenan c'est à mon tour de te rendre ce rayon de soleil. Et je te le rendrais. En guise de remerciement de l'amour dont tu me portes et de ta présence. Merci... Maman, je ne saurais faire sans toi , Je t'aime Voila, si quelqu'un pourrait me traduire ce texte ça me rendrai un grand service Merci d'avance ! |
| (Offline) |
|
|
|
#10 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: May 2008
Posts: 4
wella181 is an unknown character at this point
![]() |
bonjour a tous
nawel de l'algerie wele8@hotmail.fr j'aime l'actrice turque ÖZGE BORAK j'aimerai svp avoir la traduction sur cet article qui concerne l'actrice ou un bon site de traduction merci... "" 1982’de İstanbul’da doğdu.1990 yılında İstanbul Büyük Şehir Tiyatroları’nın Çocuk Eğitim Birimi’ne girdi.T.V Özel Şişli Teraki Lisesi’ni bitirdikten sonra 2000 yılında İstanbul Üniversitesi Devlet Konservatuarı Tiyatro bölümünü kazandı.2005’te mezun olan oyuncunun görev aldığı oyunlar ;Bir Gece Masalı (Ç.O), Atatürk ve Çocuk , Bir Adam Yaratmak , Bağdat Hatun ve pek çok reklam ,dizilerde rol alan Özge Borak halen Eşref Saati adlı dizide rol almaktadır ."" BÜLENT ŞAKRAK "" 1977 İstanbul doğumlu olan Şakrak ,1996 yılında Kartal Sanat İşliği Tiyatrosu’nda oyunculuk mesleğine başladı.1998’de İstanbul Üniversitesi Devlet Konservatuarı Tiyatro bölümünü kazandı.Çeşitli dizi , reklam ve filmlerde rolalan Şakrak Müjdat Gezen Tiyatrosu , Yayla Sanat Merkezi Tiyatrosu,Kartal Sanat İşliği Tiyatrosu’nda oyunculuk yapmıştır. Halen Zeliha’nın Gözleri adlı dizide rol alan Şakrak Kenter Tiyatrosu’nda oyunculuk mesleğini sürdürmektedir."" |
| (Offline) |
|
|
|
#11 (permalink) |
|
International Forum Great Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 1,128
Blog Entries: 27
Tulip Red is a name known to all
Tulip Red is a name known to all Tulip Red is a name known to all ![]() |
Traduction:
"Elle est née en 1982 à İstanbul. En 1990, elle a pris part au grand théâtre d'Istanbul dans le groupe d'éducation de l'enfance. Après avoir terminé ses études au lycée privé T.V Şişli Teraki, en l'an 2000, elle a eu le droit d'étudier à l'université d'Istanbul, au conservatoire, dans section théâtrale. En 2005, l'actrice qui a reçu son diplôme. Voici ci-dessous les représentations dans lesquelles elle a pris un rôle: Bir Gece Masalı => un conte de nuit Atatürk ve Çocuk => Atatük et l'enfant Bir Adam Yaratmak=> créer un homme Bağdat Hatun=> Madame Bagdad Özge Borak qui a eu des roles dans de nombreux spots publicitaires, et des séries télévisées, a maintenant un role dans la série Eşref Saati (=> l'heure la plus glorieuse ") BÜLENT ŞAKRAK " Né en 1977 à İstanbul, Sakrak a commencé en 1996 au travail d'acteur au Théâtre des arts de Kartal. En 1998 il a gagné le droit d'étudier au conservatoire de l'Etat d'İstanbul , section théâtrale. Sakrak Müjdat qui a eu des rôles dans plusieurs séries télévisées, des spots publicitaires et des films. Il a aussi joué des rôles dans le théâtre de Gezen, le centre d'art théâtral Yayla, et au théâtre de l'atlier artistique de Kartal. Il joue pour l'instant dans la série télévisée appélée 'Zeliha’nın Gözleri' (=> les yeux de Zeliha (c'est un nom de femme)), il continue sa profession d'acteur au théâtre de Sakrak Kenter' Voilààààà ![]()
__________________
Ağlama Filistinim, yanındayız, her gün duâlarımızdasın... Unutmayın, bir gün güneş doğacak, karşı duran fırtınalar durulacak, ALLAH büyük:bekleyin de görün... Seven advice of Mevlana -In generosity and helping others, be like a river -In compassion and grace, be like sun -In concealing others' faults, be like night -In anger and fury, be like dead -In modesty and humility, be like earth -In tolerance, be like a sea -Either exist as you are or be as you look |
| (Offline) |
|
|
|
#12 (permalink) | |
|
International Forum Great Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 1,128
Blog Entries: 27
Tulip Red is a name known to all
Tulip Red is a name known to all Tulip Red is a name known to all ![]() |
Quote:
Je traduit : Annem, hayatımın ışığı, 18 yıl geçti Bu seneler boyunca bana baktın, beni korudun, beni iyleştirdin Her an benim yanımda idin Hüzünlerin içinde bir tutam mutluluksun, ve herkesin kalbinde bir yudum sıcaklıksın Annem, bu seneler boyunca bana senin emeklerini boşa çıkarmamam için, ve nihayet emeklerinin sonucunu görmen için bana yol gösterdin Şimdi, bu güneş parıltısını vermenin sırası bende Ve sana bunu vereceğim Bu şiiri sana az da olsa, bana verdiğin sevgi ve varlığın için, benim için yaptıkların için bir teşekkür gibi kabul et Teşekkür ederim... Annem, sensiz yapam, Seni seviyorum... C'est trop chou, eminim annem çok duygulanicak, tu vas voir, elle sera trop contente J'ai même utilisé les caractères turcs pour toi, comme ça ça plus plus sérieux
__________________
Ağlama Filistinim, yanındayız, her gün duâlarımızdasın... Unutmayın, bir gün güneş doğacak, karşı duran fırtınalar durulacak, ALLAH büyük:bekleyin de görün... Seven advice of Mevlana -In generosity and helping others, be like a river -In compassion and grace, be like sun -In concealing others' faults, be like night -In anger and fury, be like dead -In modesty and humility, be like earth -In tolerance, be like a sea -Either exist as you are or be as you look |
|
| (Offline) |
|
|
|
#14 (permalink) | |
|
International Forum Great Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 1,128
Blog Entries: 27
Tulip Red is a name known to all
Tulip Red is a name known to all Tulip Red is a name known to all ![]() |
Quote:
![]()
__________________
Ağlama Filistinim, yanındayız, her gün duâlarımızdasın... Unutmayın, bir gün güneş doğacak, karşı duran fırtınalar durulacak, ALLAH büyük:bekleyin de görün... Seven advice of Mevlana -In generosity and helping others, be like a river -In compassion and grace, be like sun -In concealing others' faults, be like night -In anger and fury, be like dead -In modesty and humility, be like earth -In tolerance, be like a sea -Either exist as you are or be as you look |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Pour une traduction en francais d'un texte latin à l'aide | jessica | Transferre in Latinum (Latin) | 2 | 03-20-2006 08:22 AM |
| Puedas corregir mis faltas en español? Muchas gracias | marion.c.21 | Ayuda a la traducción (Español-Castellano) | 2 | 07-25-2005 12:31 AM |
| traduction français turc merci beaucoup !!! | Emilie AY | Tercümeye yardım (Turkish) | 0 | 12-20-2004 11:14 AM |
| Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... | News | Le tour du monde | 0 | 11-19-2004 02:29 PM |
| traduction texte italien en francais... help please!... | antoine.redaud | Aiuto alla traduzione (Italian) | 1 | 10-27-2004 04:16 PM |
|
Tercümeye yardım (Turkish) : The international discussion forum : Traduction texte français en turc
|