International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-18-2005, 09:08 PM   #1 (permalink)
Junior
 
troy's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 6
troy is an unknown character at this point troy is an unknown character at this point
Default Pour Ceux Qui Veulent Taper En Turc/Typing in Turkish

Bonsoir,
Pour tous ceux qui veulent taper en turc sans passer pas Alt+0240 et sans faire du copier/coller en attendant l'alphabet turc au'on peut ajouter aux options langues de l'ordinateur voici un lien trés utile http://www.lexilogos.com/clavier/turkce.htm
Certes, c'est du copier/coller mais au moins on ne passe pas une heure pour trouver une lettre qu'il nous faut
Salut,
Troy
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-19-2005, 07:20 AM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Default

mille mercis troy!
je n'ai pas encore reussi a ouvrir la page, mais en tout cas çok teþekkürler!
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word) (Please stop sending me pms for free translations!)
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-19-2005, 06:06 PM   #3 (permalink)
Junior
 
troy's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 6
troy is an unknown character at this point troy is an unknown character at this point
Default

Deuxième solution (la plus radical) c’est d’installer le clavier turc. Il faut ouvrir la barre de langue (bouton droit --> Paramètres), cliquer sur Ajouter et dans la Configuration clavier choisir le Turc (ce schéma peut changer selon la version de Windows que vous avez). Attention : il y a 2 claviers turcs, Q type et F type.
Q type : vous gardez la même disposition des touches sauf pour certaines qui vont se transformer en lettres turque, en restant à droit de votre clavier.
F type : vous obtenez un vrai clavier turc, comme en Turquie.
Désavantages de Q type : il faut coller les étiquettes sur les touches et c’est pas toujours drôle, surtout si vous utilisez plusieurs langues. La ponctuation change aussi.
Désavantages de F type : il faut avoir un vrai clavier turc (en chair et en os). Comme en Turquie.

P.S. Alors, elle s’ouvre cette page? )
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-20-2005, 08:21 AM   #4 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Default

Quote:
Originally Posted by troy
Deuxième solution (la plus radical) c’est d’installer le clavier turc. Il faut ouvrir la barre de langue (bouton droit --> Paramètres), cliquer sur Ajouter et dans la Configuration clavier choisir le Turc (ce schéma peut changer selon la version de Windows que vous avez). Attention : il y a 2 claviers turcs, Q type et F type.
Q type : vous gardez la même disposition des touches sauf pour certaines qui vont se transformer en lettres turque, en restant à droit de votre clavier.
F type : vous obtenez un vrai clavier turc, comme en Turquie.
Désavantages de Q type : il faut coller les étiquettes sur les touches et c’est pas toujours drôle, surtout si vous utilisez plusieurs langues. La ponctuation change aussi.
Désavantages de F type : il faut avoir un vrai clavier turc (en chair et en os). Comme en Turquie.

P.S. Alors, elle s’ouvre cette page? )
bah non malheureusement! voila ce qui apparait: "The page cannot be displayed"... c p-etre a cause de mon ordi..
Je connais ta solution radicale, c effectivemt la meilleure. J'ai deja collé de puis longtemps les étiquettes sur les touches. Tout allait tres bien jusqu'au jour ou j'ai fait la "vidange" de mon ordi, et la l'option turc a disparu!! Ma question est: comment remettre cette option???
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word) (Please stop sending me pms for free translations!)
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-21-2005, 11:20 AM   #5 (permalink)
Junior
 
troy's Avatar
 
Join Date: Dec 2004
Posts: 6
troy is an unknown character at this point troy is an unknown character at this point
Default

Pour la page qui s'ouvre pas: soit t'as un probleme de connection soit t'as un probleme avec ton ordinateur. Mais ca va etre difficile de le savoir a distance.
Maintenant en ce qui concerne l'option turc, quand tu dis "l'option turc a disparu" qu'est que tu entends par la? Elle a disparu de la selection de Windows dans l'option "ajouter des langues" ou c'est la barre de langue qui a disparu (en bas a droit normalement)?

Cheers,
Troy
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-23-2005, 09:30 AM   #6 (permalink)
Member
 
Emilie AY's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 33
Emilie AY is an unknown character at this point Emilie AY is an unknown character at this point
Thumbs up

La page s'ouvre un grand merci !!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 03-05-2005, 05:10 PM   #7 (permalink)
Administrator
 
@dmin's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,755
Blog Entries: 1
@dmin is just really nice @dmin is just really nice@dmin is just really nice @dmin is just really nice
Default

Teşekkur ederim Troy,
I loved that link so much!! It's so useful...
I was lazy with Turkish lately because I hated the idea to type with no good spelling, I don't have an excuse anymore lol

Thanks again.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Hôtel, hébergement en Afrique :: RE: club UTOPIA beach ou club MARMARA? News Le tour du monde 0 01-04-2005 10:00 PM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 03:29 PM
Amérique du Sud :: Petit Périple en voiture: Argentine, Uruguay, Sud du Brésil News Le tour du monde 0 11-15-2004 09:06 PM
Besoin d'aide nimitz Tłumaczenia polski (Polish) 23 11-07-2004 12:04 AM
une lettre à 2 soeurs irama Arabic Translation - ترجمة عربية 1 10-17-2004 11:53 PM

Tercümeye yardım (Turkish) : The international discussion forum : Pour Ceux Qui Veulent Taper En Turc

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Score game || Discussion forum in English || Discussion || vélo électrique || La vie est un parfum || Petites annonces || Forum de discussion |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand