|
|
#1 (permalink) |
|
Member
Join Date: Sep 2005
Posts: 96
fpeyron7 is an unknown character at this point
![]() |
bonjour à tous!!
voila ma situation: Comme beaucoup d'entre vous d'après ce que j'ai lu, je me suis laissée séduire par un turc, ils doivent connaitre toutes les ficèles de la séduction!! lol donc je lui ai écrit une lettre mais il faudrait que je la fasse traduire en turc, évidemment. seulement elle est longue donc je l'ai découpée en 6 parties pour qu'il y ait moins de travail. ( elle fait 3 pages et demi d'ordinateur). par contre si je pouvais éviter de la mettre sur le forum mais la transmettre personnellement a celui/celle/ceux qui veulent bien s'en occuper ça m'arrangerai! si quelques personnes pouvait me venir en aide ça serait super sympa. ça n'est pas très urgent je dois la lui remettre après le ramadan. par avance merci a vous!! gros bisous soph' |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
FéeCLoCheTTe
Join Date: Jun 2006
Location: France
Posts: 8
FéeCLoChette is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
Je ne vais pas t'être d'une grande aide pour ta requête mais par contre, toi tu peux surement m'aider... Voilà, J'aimerais que tu me décrives avec tes mots ce qui a fait que tu sois love d'un homme turc. Je suis moi même avec un turc et j'ai un projet d'écriture mais il me faut des témoignages de femmes qui sont tombées sous le charme de turcs Donc, si ça te dit de me décrire tes sentiments pour lui, comment tu te sens qd tu penses à lui, qu'a t'il de plus qu'un autre... Quels sont les points forts qui font le charme des hommes turcs, leurs défauts récurents (lol), etc... D'avance merci ![]() Peut être à bientôt |
|
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Jun 2006
Posts: 24
kicksbound is an unknown character at this point
![]() |
bonjour,
je ne sais pas si c'est ce que tu recherches mais je suis tombé amoureuse d'un garçon turc. c'était en vacances ou nous étions tous les deux. ça a été le coup de foudre des deux côtés. nous ne comprenons pas pourquoi mais bon. depuis que je suis rentrée il y a à peu près trois semaines en france, nous nous envoyons des messages assez fort remlpie d'amour et de manque pourtant lors de notre séjour aucun de nous deux ne se comprenais et pourtant j'ai vécu une semaine de paradis. les hommes turc sont des gentleman. je dis cela car il s'est occupé de moi comme si j'étais une princesse.je ne sais pas ou cela va nous mener mais je n'arrive pas a l'enlever de mon coeur et je crois que pour lui c'est la même chose.en plus ses amis avec lesquelles je communique chaque jour sur msn m'on accepter comme l'une des leurs. si vous voulez je peut de temps en temps vous dire l'évolution de mon histoire si évolution il y aurait. j'aurais juste une question à vous poser si vous pouviez me répondre je serai rassurer: j'entends beaucoup d'histoire sur les femmes françaises et leur amour pour un turc croyez-vous vu les témoignage que vous avez que c'est possible de vivre une relation durable avec un homme turc et surtout sont-il à vôtre avis sincère eux aussi ou ont-il un intêret a aimer une femme française. Je vous remercie et j'espère que c'est ce genre de témoignage que vous attendiez. en tout cas si vous avez des questions je reste à vôtre disposition |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Just arrived
Join Date: May 2004
Posts: 2
marie is an unknown character at this point
![]() |
connais tu bien sa situation. si sa évolu entre vous et que que vous vivez ensemble. fini les sorti pour toi ou sans lui car lui de sorti avec ses potes et sans toi. question famille pas sure qu elle taccepte
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Traduction d'une lettre, du français vers le turc... | Cloclo | Tercümeye yardım (Turkish) | 9 | 09-05-2008 05:43 PM |
| Traduction d'une lettre du français vers le turc !! Merci | Emilie AY | Tercümeye yardım (Turkish) | 12 | 05-17-2008 12:19 PM |
| Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction | Katerin | Aide à la Traduction (French) | 3 | 08-24-2005 05:38 PM |
| Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS | News | Le tour du monde | 0 | 01-27-2005 03:05 PM |
| Besoin d'aide | nimitz | Tłumaczenia polski (Polish) | 23 | 11-06-2004 11:04 PM |
|
Tercümeye yardım (Turkish) : The international discussion forum : traduction du français vers le turc
|