|
|
#1 (permalink) |
|
Junior
Join Date: Aug 2005
Location: England
Posts: 18
Nessa.C is an unknown character at this point
![]() |
Hello, can anyone translate this bit of English into Turkish for me?
I am very impressed with your English, I can't wait to see you again. Any help would be great! Thanks ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
International Forum Fan
Join Date: Nov 2004
Location: France
Posts: 277
dada came out of the blue
![]() |
j'avais hésité entre "etkilendim " et duygulandim "...quant à la suite ,incontestablement cela sonne plus turc ...mais comme personne ne répondait , je suis allée au charbon !
![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
flying dancer
|
j'avais hésité entre "etkilendim " et duygulandim "...quant à la suite ,incontestablement cela sonne plus turc ...mais comme personne ne répondait , je suis allée au charbon
I was wondering between "etkilendim " and "duygulandim"... concerning the end, undoubtly yours sounds more turkish... Nobody answered, so I gave you a try ![]() |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Sep 2005
Posts: 13
rakisisesindekibalik is an unknown character at this point
![]() |
hard to explain but "duygulanmak" is more emotional
forexample: If you watch an action movie you can be impressed by the special effects, then you should use "etkilenmek" for this situation. If you listen a romantic song when you are far away from your love, this propably will affect your emotions then you should use "duygulanmak". to summerize if a situation affects your emotions you should use "duygulandım" |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Help translating English to Turkish. | Nessa.C | Tercümeye yardım (Turkish) | 5 | 09-22-2005 02:40 PM |
| Help translating a Turkish word into English. | Nessa.C | Tercümeye yardım (Turkish) | 2 | 09-09-2005 03:55 PM |
| Help translating English to Turkish please. | Nessa.C | Tercümeye yardım (Turkish) | 1 | 09-03-2005 04:30 PM |
| Help translating Turkish into English. | Nessa.C | Tercümeye yardım (Turkish) | 2 | 08-31-2005 08:36 PM |
| Help Translating chat data from Turkish to English? | Rob Martinez | Tercümeye yardım (Turkish) | 2 | 03-21-2005 07:22 AM |
|
Tercümeye yardım (Turkish) : The international discussion forum : Help translating English to Turkish please
|