International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-27-2004, 02:56 PM   #8 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Smile

Sorry Bernhard, but I've never heard of Fallafel! but I'm sure it's good!

Thanks for the link FD. Never heard of that association ! Maybe it's because I used to live in the Region C, away from Paris.

That's originally right about the French-Turkish relations. Actually it dates back to the Ottoman Empire. It's at that period that Turkey borrowed some words from the French, it's no more happening today. Nowadays, it would be more borrowings from the English.

You're right about the funny translitteration: example: "Caki çan" is in fact........Jackie Chan! :D
or: matmazel is in fact........? I'm sure u guessed!
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word)

Last edited by Baris; 09-29-2004 at 08:51 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-27-2004, 03:04 PM   #9 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,285
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

yeah!!!
matmazel = mademoiselle :D am I right?

I know some more from what you can see walking in the streets
like koifor for coiffeur
embalaj for papier cadeau...
and so much more

Can I ask you where you lived in the région centre, because my mother's familiy is from there
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-27-2004, 08:32 PM   #10 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,324
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

Quote:
Originally Posted by senni

Of course, Turkey is not Paradise, it has its bad sides as well

I am not sure. All my friends - french or polish - who have visited Turkey are simply charmed. Hospitality, food, landscapes - they speak only about their next trip in Turkey.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-28-2004, 07:40 AM   #11 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Default

Thanks Kajtek for praising my most beauuuuuutiful country!!

Hi FD, I used to live in the L where I still have family, and some of them are in Paris like you! (actually I mean banlieue..)

By the way, coiffeur is "kuaför"...
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word)

Last edited by Baris; 09-29-2004 at 08:50 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-29-2004, 11:14 PM   #12 (permalink)
Just arrived
 
cliff's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 2
cliff is an unknown character at this point cliff is an unknown character at this point
Thumbs up Thoughts of Turkey

As a person (from England) who only 'discovered' Turkey this year (3 trips), I have to say I agree with the comments in this thread about driving... though everything else about the country I have found to be excellent....the food, the weather, the scenery, and most of all the Turkish people. I have never met so many genuine, warm people within one country.

So much so I am keen to set up a second home there. I like the rich mixture of culture, sea, town, bazaars in Kusadasi.

Senni, do you know Kusadasi well, and would you recommend Kusadasi? Would English be welcomed or resented for buying a second home in Turkey?
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-30-2004, 07:38 AM   #13 (permalink)
International Forum Fan
 
Baris's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Posts: 671
Baris is learning to walk Baris is learning to walk
Default

"Senni, do you know Kusadasi well, and would you recommend Kusadasi? Would English be welcomed or resented for buying a second home in Turkey?"
-------------
Don't worry Cliff, you won't be the first English to buy a house in Turkey. And like the others, I'm sure you'll be most welcome. You must have seen how hospitable Turkish people are. Also, lots of Turkish people, especially among the young, are craving for meeting English people in order to practice the language. So, just don't hesitate!

I've never been to Kusadasi, I just heard that it was an extremely touristic place. Some even say that sometimes there are more tourists than locals in there!
What I know of is Antalya, have you ever been there?
__________________
Instant translation of sms/email/letter in Turkish/French/English (6 cents/word)
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-30-2004, 01:29 PM   #14 (permalink)
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,285
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

Hi guys

Cliff, i have been many times in Turkey and I think I know pretty well Kusadasi. Senni is right it is a very touristic place. I must say I like Kusadasi but If I would buy a house, it would not be there. I would look for a much more quiet place and with no such buildings. But everything depends on what you are looking for
Hope I am not getting you upset or disapointed

We can talk about it if you want to
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Around the world - Tour d'horizons - Um die Welt : The international discussion forum : Turkey

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Google Traduction || Un parfum de liberté || vélo électrique || Elections presidentielles || Allemand || Votre parfums pour l'intérieur || Traduction arabe francais |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand