|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Sep 2008
Posts: 12
Papillonbleu is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je voudrai déclarer mes sentiments à mon copain en serbe. On ne se comprends pas très bien et notre relation est très compliquée. Je voudrais donc lui exprimer mes sentiments en serbe afin qu'il comprenne se que je ressens. Est-ce que quelqu'un peut m'aider ou me dire un je peux trouver un bon traducteur sur internet car je n'en trouve pas. Merci pour votre aide. |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Oct 2008
Posts: 3
zaljubljena is an unknown character at this point
![]() |
coucou !
![]() ![]() J'ai egalement mon homme qui est Serbe, heureusement il est en France et il parle Francais. Alors il m'apprend un peu . je veux bien essayer de t'aider mais je suis loin de parler couramment. Je sais pas tu peux lui dire : Nedostajes mi: tu me manque Mislim na tebe: je pense a toi volim te: je t'aime mnogo te volim: je t'aime trop Luda sam za tobom: je suis folle de toi volim te svim srcem: je t'aime de tout mon coeur Ljubim te: je t'embrasse ou zagrlim te Mislim mnogo na tebe: Je pense trop a toi Ja te sanjaj: je reve de toi voila je repasserais sur le forum si je trouve d'autre chose ! Je te souhaite plein de bonheur avec ton ptit Serbe ! BISES |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Sep 2008
Posts: 12
Papillonbleu is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour,
Je n'avais pas vu que tu m'avais répondu. Merci pour ton aide. Finalement je suis allée sur une autre partie de forum, et une personne a très gentiment accepté de traduire ce que je voulais. Néanmoins, tes petites phrases sont très pratiques, et je vais m'empresser d'en utiliser une tout de suite Merci et plein de bonnes choses à toi et ton amoureux
|
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Oct 2008
Posts: 3
zaljubljena is an unknown character at this point
![]() |
coucou !
Je suis contente que cela puisse t'aider un peu.c'est bien en + sa fait plaisir a nos homme que nous parlions leur langue ! Je te rajoute une petite phrase que j'aime bien : Ja te volim najvise na svijetu : je t'aime plus que tout au monde Attention sur le " s " de " najvise" il y a un accent, donc il se prononce : sh Bises a toi et repasse ici quand tu veux ! |
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Nov 2008
Posts: 25
traductrice fr/serbe is an unknown character at this point
![]() |
Salut,
Je suis serbe, j`etudie francais, et il me reste encore qqes examens jusqua la fin.... en ce moment jsuis en France avec mon copin qui est francais....... je peux t`aider pour la traduction, il y a pas de problemes, pour tout ce que tu veux lui dire, jsuis la.......... )))"jai envie de toi"= "Zelim te" ![]() "je veux" = "zelim" j`ai regarde les sites pour la traduction, mais on ne peut pas traduire des longs phrases....... parce qu`en serbe, les noms changent dans chaque phrase et ca depend de l`utilisation...........je vais te montrer........regarde le mot "l`amour"="ljubav" dans les phrases suivantes: "tu es mon amour" = "ti si moja ljubav" "Mon amour, je suis contente de te voir"="Ljubavi, drago mi je da te vidim" "Je voudrai te parler de mon amour que je resens pour toi"="Volela bih ti reci o mojoj ljubavi koju osecam prema tebi" je veux pas exagerer avec les exemples ))))de toute facon je vais tecrire encore qqes phrases : je taime=volim te je tadore=obozavam te jaime ton sourire=volim tvoj osmeh jaime ton regard=volim tvoj pogled jaime bien parler avec toi=volim da pricam a tobom je pense a toi=mislim o tebi jaime passer le temps avec toi=volim da provodim vreme sa tobom tu me manques=nedostajes mi tu mas manque=nedostajao si mi je hate de te voir=jedva cekam da te vidim tu es mon coeur a moi=ti si moje srce jai besoin de toi=trebas mi ............................ si tu veux encore qqes choses, je vais taider.......... )))a bientot |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Other languages, autres langues, andere Sprachen : The international discussion forum : Traduction français/ serbe ? Qui peut m'aider ?
|