International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-30-2005, 12:47 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
joly's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: montréal
Posts: 9
joly is an unknown character at this point joly is an unknown character at this point
Default important traduction francais a l'espéranto

Bonjour, j'aurais besoin d'une traduction du français à l'espéranto pour cette phrase :
Ne pleure pas si tu n'as pas la lune, car tes larmes t'empêcherons de voir les étoiles

merci beaucoup!!!!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-30-2005, 07:03 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
chiara410's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 214
chiara410 is learning to walk chiara410 is learning to walk
Default

[Ne pleure pas si tu n'as pas la lune, car tes larmes t'empêcherons de voir les étoiles]

on peut dire

ne ploru se la lunon vi ne havas, ĉar viaj larmoj vin malebligos vidi la stelojn.

ou

ne ploru se vi ne havas la lunon, ĉar viaj larmoj malebligos vin la stelojn vidi.

c'est pareil .
__________________
Et in arcadia ego
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
traduction du français vers le turc§§ c'est important!! merci fpeyron7 Tercümeye yardım (Turkish) 1 09-03-2005 08:35 AM
Traduction du français vers l'esperanto ys1 Esperanta forumo (Esperanto) 5 05-08-2005 01:54 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
traduction francais ---> anglais bugs Aide à la Traduction (French) 0 10-27-2004 10:51 AM

Esperanta forumo (Esperanto) : The international discussion forum : important traduction francais a l'espéranto

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Eau de parfum || Nieruchomości ogłoszenia drobne || Ambiance parfum || Allemand || Petites annonces || Warszawa Mieszkanie || Traducteur en ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand