International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-28-2005, 08:09 PM   #8 (permalink)
Member
 
Lily's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: Germany, Hamburg :)
Posts: 38
Lily is an unknown character at this point Lily is an unknown character at this point
Default

Hallo Asminha!

Je suis moi-même en train de me débattre avec l'allemand, et j'aime beaucoup ce site-là:

http://cronimus.apinc.org/
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-30-2005, 07:00 PM   #9 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

Merci Lilly :-)

J'ai lu sur ce site là qu'il y'a une réforme d'orthographe..Dites donc, ça va entrer en vigueur pour de vrai? Les changements sont ils si remarquables?
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-30-2005, 10:04 PM   #10 (permalink)
Member
 
Lily's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Location: Germany, Hamburg :)
Posts: 38
Lily is an unknown character at this point Lily is an unknown character at this point
Default

Elle est entrée en vigueur, déjà. Tous les bouquins d'allemand que tu trouves aujourd'hui l'appliquent. Et c'est tant mieux parce que ça simplifie les choses

Si tu es curieuse
http://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9...aphe_allemande
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-01-2005, 03:34 PM   #11 (permalink)
Senior International Member
 
juchu!'s Avatar
 
Join Date: May 2004
Location: Dourdan, France
Posts: 198
juchu! is an unknown character at this point juchu! is an unknown character at this point
Default

Vous voulez que je vous dise??? cette foutue réforme ne simplifie rien du tout, elle complique même les choses et pour les germanophones et pour les étudiants en allemand... je ne sais pas si vous en avez déjà pris connaissance, mais en général on remplace le ß par ss... mais seulement après les voyelles courtes ou je sais pas quoi (même l'Allemand iota est même pas foutu de les différencier). du coup, on disait Fluß (fleuve) mais comme le u est bref on écrit Fluss; mais Maß (mesure) est restée Maß parce qu'on dit Maaaaaaaaaaaß...

enfin, bref c'est n'importe quoi.... l'allemand est la seule langue alphabétique à avoir conserver le ß et leur réforme merdique n'ont fait que le tuer un petit peu plus. Vous saviez que certains voudraient supprimer les majuscules en début de nom???
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-02-2005, 06:31 AM   #12 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

@ Lily :

Merci pour le site :-)

@Juchu:
**Respiration profonde** Arg, j'ai pas besoin de panqiuer avant même de commencer sérieusement la langue, n'est ce pas?

Et oui, j'ai lu dans le site qu'a proposé Lily qu'évidemment les majuscules font partie de la réforme..
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-02-2005, 07:07 AM   #13 (permalink)
Super Moderator
 
henni's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Pyrenäen
Posts: 271
henni came out of the blue henni came out of the blue
Default "pas besoin de panqiuer avant même de commencer"

Bravo Asma,

HTML Code:
j'ai pas besoin de panqiuer avant même de commencer sérieusement la langue, n'est ce pas?
en + plus que JUCHU est arrivé à maîtriser la langue allemande!

Encore un lien avec d'autre liens interessants:
http://geoleman.ch/gym/Internet.htm

Machs gut!

und
__________________
Tschüss
Henni
(Offline)   Reply With Quote
Old 07-02-2005, 07:19 AM   #14 (permalink)
Administrator
 
Asminha's Avatar
 
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries: 1
Asminha is just really nice Asminha is just really niceAsminha is just really nice Asminha is just really nice
Default

:D Merci encore henni :-)

Ce qui est frustrant des fois, est de tomber sur des sites pour apprendre Allemand, mais qui sont à 100% en Allemand


Espérons me voir dans le forum Allemand dans quelques mois :-)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Russian, german and polish translation jeeem Translation offers, freelance translators, translation services 4 07-09-2008 10:55 AM
Spanish <> German Translator rsierra Misc. , Divers 1 01-07-2005 01:44 PM
English to German Cabbages Translation help (English) 1 12-29-2004 10:59 AM

Various sites about translation and linguistics, sites de traduction et linguistiques divers Andere : The international discussion forum : Learning German..

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur Ligne || Allemand || Traduction arabe || magasin en ligne (marques) || Elections presidentielles || Eau fraiche || Boucles d'oreilles |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand