International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-15-2005, 10:35 PM   #1 (permalink)
Junior
 
nina527's Avatar
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 5
nina527 is an unknown character at this point nina527 is an unknown character at this point
Default Correction d'un texte traduit du neerlandais en francais

Bonjour,

Est ce qu' il y a quelqu' un qui peut me corriger quelques traductions et de me proposer des traductions pour quelques phrases neerlandaises?

Et merci d' avance.

Correction :

- Om te kijken of wij iets voor elkaar kunnen betekenen

=>Pour voir si nous pouvons etre de service pour l' un et l'autre.

- Tot die tijd kunt altijd telefonisch contact opnemen met ons.

=> vous pouvez nous appeler jusqu'a ce temps.

- Ze hebben collecties geshowd op grote evenementen waar kledingmerken zoals Mexx, etc.

=>Ils ont presente des collections aux grands evenements de mode, dont les vetements de marque comme Mexx, etc.


Comment traduire les phrases suivantes?

-zakelijke kleding
-met flair
-haarshow
-'nooit geschoten is altijd mis'
-'is het neusje van de zalm op modegebied'
-een greep uit de imposante lijst...

Et merci beaucoup

Karina
(Offline)   Reply With Quote
Old 08-10-2005, 06:06 PM   #2 (permalink)
Member
 
Sandone's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: Belgium
Posts: 66
Sandone is an unknown character at this point Sandone is an unknown character at this point
Send a message via MSN to Sandone
Default

Quote:
Originally Posted by nina527
Bonjour,

Est ce qu' il y a quelqu' un qui peut me corriger quelques traductions et de me proposer des traductions pour quelques phrases neerlandaises?

Et merci d' avance.

Correction :

- Om te kijken of wij iets voor elkaar kunnen betekenen
=>Pour voir si nous pouvons etre de service pour l' un et l'autre.
Pour voir si nous signifions quelque chose l'un pour l'autre

- Tot die tijd kunt altijd telefonisch contact opnemen met ons.
=> vous pouvez nous appeler jusqu'a ce temps.
vous pouvez toujours nous appeler jusqu'à ce moment

- Ze hebben collecties geshowd op grote evenementen waar kledingmerken zoals Mexx, etc.

=>Ils ont presente des collections aux grands evenements de mode, dont les vetements de marque comme Mexx, etc.


Comment traduire les phrases suivantes?

-zakelijke kleding
-met flair -> avec flair (tout simplement)
-haarshow -> défilé de coiffure
-'nooit geschoten is altijd mis' -> qui ne tente rien n'a rien
-'is het neusje van de zalm op modegebied' (c'est marrant, mais je n'ai pas de traduction)
-een greep uit de imposante lijst... -> une poignée parmi une longue liste

Et merci beaucoup

Karina
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
correction d'un texte traduit du neerlandais nina527 Aide à la Traduction (French) 3 07-21-2005 10:15 AM
traduction francais allemand sur le rock normanehdi Übersetzungs Hilfe (Deutsch) 0 03-05-2005 01:42 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 02:29 PM
Besoin d'aide nimitz Tłumaczenia polski (Polish) 23 11-06-2004 11:04 PM

Hulp bij vertaling (Nederlands) : The international discussion forum : Correction d'un texte traduit du neerlandais en francais

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Zidane || Forum dyskusyjne po polsku || Cours Langue || Ambiance parfum || Allemand || Traduction arabe francais || Ogłoszenia drobne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand