International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-27-2008, 05:12 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Marbetu's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 11
Marbetu is an unknown character at this point Marbetu is an unknown character at this point
Default STREET PARTY - FETE DE LA RUE in bulgarian en bulgare

Hello, (pour lire ce message en français, voir ci bas)
Could some one kindly help me? I must write "Street Party" on a poster. I have already found "празник на съседите" on the net, but that means "neighbourhood party", so, its not really what I need. I need the "STREET" to be well in evidence. Even if your bulgarian is not perfect, don't worry, The most important thing is that the Bulgarian people in the street understand the message. Thank you in advance, Marie
(now the same request in French)

Bonjour,
Est ce que quelque un pourrait m'aider. Je dois ecrire "Fete de la rue" en bulgare sur une affiche.
J'ai déjà trouvé "празник на съседите" sur le net, mais cela veux dire "fete du voisinage", donc, c'est pas vraiment ca qu'il me faut. Il faut que ca soit vraiment "la rue" qui est ciblé.
Meme si ton ortographe ou syntax n'est pas parfait, ce n'est pas grave. Le plus important c'est que les bulgares de la rue comprennent le sens.
En vous remerciant d'avance.
Marbetu
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-28-2008, 08:42 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Hogwarts's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 117
Hogwarts is an unknown character at this point Hogwarts is an unknown character at this point
Default

Well, it's kind of different of what you want to say.But I think, that you want to say this Улично парти, or Парти на улицата.
If you want to be more exactly said, just write here what it's all about this party, and I'll try to give you some better answer.
__________________

Quand on veut, on peut!
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-28-2008, 08:57 PM   #3 (permalink)
Growing Member
 
Marbetu's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 11
Marbetu is an unknown character at this point Marbetu is an unknown character at this point
Default Thank you and here is more information for you ...

Hi thank you very much for your reply.

I am happy to explain now what it's about to help you get the right translation ....

Every year in our street (a busy city street) a group of residents organise a street party where the police block off the road to traffic for the whole day (so there are no cars in the street at all .. either parked or passing), and the residents can have barbecues and eat in the street.
The children can play football, cycling, painting, sand castles etc and the adults can talk to eachother and meet their neighbours. We organise games and activities for the adults and children. We all eat together and taste each others food from different countries.

The poster is to encourage a maximum number of residents to take part. We want it to be in all the languages that are spoken by the people in the street (it is a very mixed area) so that everybody feels welcome .....

So, in short, it is a party that will take place in the street ... "Street party" in English and "Fete de la Rue" in french.

Looking forward to your reply and thanks in advance
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-29-2008, 07:53 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Hogwarts's Avatar
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 117
Hogwarts is an unknown character at this point Hogwarts is an unknown character at this point
Default

Well Парти на улицата is more like a party ON the street.
so Улично парти is more closer(I think like that) of what you want to say.
Interesting, about this party.Where is it?I mean in which town exactly?
__________________

Quand on veut, on peut!
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-29-2008, 04:33 PM   #5 (permalink)
Growing Member
 
Marbetu's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 11
Marbetu is an unknown character at this point Marbetu is an unknown character at this point
Default

thank you very much indeed.
the town is brussels.
For your information, there is also a movement that promotes such events in europe here are the sites:
European Neighbours' Day (bulgarian site)
European Neighbours' Day (english language home page)
Our party does not take place on the "european neighbours day" because it is during the week, and we like to do it on a weekend, but many streets choose that day to do it. This year was tuesday 27th may.
Good bye and thanks again
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Български ез (Bulgarian) : The international discussion forum : STREET PARTY - FETE DE LA RUE in bulgarian en bulgare

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Langue anglais || Traduction arabe || Dictionnaire Allemand || Un parfum de fleurs || Realizzazione siti web || International Forum || Un parfum de liberté |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand