|
|
#1 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Mar 2008
Posts: 17
swades is an unknown character at this point
![]() |
Salam alayk a tous
je sais pas , peut etre que cette chanson a deja ete traduite , peut etre que non , cest celle de Amr Diab , bon je vous mets les paroles , si vous pouviez m'aidez pour la traduction SVP !!!!! particulierement pour les Egyptiens et Egyptiennes merci davance salam El alem allah ad eih, Alby we rohy dabo feek. El alem allah ad eih, Alby we rohy dabo feek. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Wallah dobt feek, We khadety behoor eneik. Salemt el alb leek, Mengheir ezay we leih. Wallah dobt feek, We khadety behoor eneik. Salemt el alb leek, Mengheir ezay we leih? Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Howa el hob eih? Gheir nazra men eneik? El lamsa mein edeik? Gheir alb tekhaf alei? Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. El alem allah ad eih, Alby we rohy dabo feek. El alem allah ad eih, Alby we rohy dabo feek. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah.
__________________
قلبي لا ينبض أبدا بدون إيقاع قلبك + = Swades |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Location: France
Posts: 134
lutèce is an unknown character at this point
![]() |
as-salamu 'alaykoum,
pas seulement pour les égyptiens (iennes), j'adore Amro Diab... et je suis pas égyptienne... j'ai peut-être les paroles traduites en anglais dans mon album à la maison, je regarde ce midi, mais je ne suis pas sûre d'avoir la traduction de celle-ci, je vérifie et te dis quoi. |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Growing Member
Join Date: Mar 2008
Posts: 17
swades is an unknown character at this point
![]() |
oké c'est cool merci pour ta reponse
J'espere que tu trouvera les paroles !! PS : j'ai precisé Amr Diab parce que cest un egyptien mais bien sur que les algeriens , tunisiens , syriens .... peuvent m'aider !! ![]()
__________________
قلبي لا ينبض أبدا بدون إيقاع قلبك + = Swades |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Location: France
Posts: 134
lutèce is an unknown character at this point
![]() |
Alors, je ne sais pas très bien à quel ligne correspond la traduction en anglais... J'imagine à peu près, mais je n'apprends l'arabe que depuis octobre et en cours on n'a seulement appris à le lire, pas de grammaire, de conjugaison, ni beaucoup de vocabulaire...
Donc si quelqu'un passe par là, j'espère qu'il ou elle corrigera... Si quelqu'un pouvait aussi mettre la traduction en français parce que je n'arrive pas à traduire tout l'anglais... J'espère que ça ira pour une première réponse El alem allah ad eih, Alby we rohy dabo feek. El alem allah ad eih, Alby we rohy dabo feek. God knows how deep my love for her is... my heart and soul melted the moment I looked into her beautiful eyes... Dieu sait comment ??? mon amour pour elle mon coeur et mon esprit ??? le moment où j'ai regardé dans ses jolis yeux... Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Wallah dobt feek, We khadety behoor eneik. Salemt el alb leek, Mengheir ezay we leih. Wallah dobt feek, We khadety behoor eneik. Salemt el alb leek, Mengheir ezay we leih? I swear I melted and drowned in her eyes... and gave her my heart away without asking how or why... Je jure que je ??? et ??? dans ses yeux et lui donner mon coeur ??? sans demander comment ni pourquoi... Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Howa el hob eih? Gheir nazra men eneik? El lamsa mein edeik? Gheir alb tekhaf alei? love is nothing but a glance of her eyes... a touch of her hands and a heart you care for. L'amour n'est rien, sauf ??? de ses yeux... un toucher de ses main et un coeur dont tu prends soin... Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. El alem allah ad eih, Alby we rohy dabo feek. El alem allah ad eih, Alby we rohy dabo feek. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. Dally eiono dawebony wallah. Elly feia yellam allah. [/color][/quote] God knows how deep my love for her is... my heart and soul melted the moment I looked into her beautiful eyes... I swear I melted and drowned in her eyes... and gave her my heart away without asking how or why... love is nothing but a glance of her eyes... a touch of her hands and a heart you care for. |
| (Offline) |
|
|
|
#5 (permalink) | |
|
Member
Join Date: Feb 2006
Location: Belgique
Posts: 257
Hadiachou is on a distinguished road
![]() |
Bonjour Lutèce, voici ta traduction en français
![]() Quote:
__________________
![]() __________________________ ليتني طفله و أكبر همومي لعبتي...__________________________ _____________________________________________
|
|
| (Offline) |
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Location: France
Posts: 134
lutèce is an unknown character at this point
![]() |
choukran kathiran Hadiachou, il me semblait bien qu'il manquait des paroles...
C'est la traduction en anglais qui est dans l'album que j'ai à la maison... Yaoman sa'idan |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Arabic songs - أغاني عربية : The international discussion forum : Traduction Amr Diab SVP
|