International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-05-2008, 02:29 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
swades's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 17
swades is an unknown character at this point swades is an unknown character at this point
Default Traduction Amr Diab SVP

Salam alayk a tous
je sais pas , peut etre que cette chanson a deja ete traduite , peut etre que non , cest celle de Amr Diab , bon je vous mets les paroles , si vous pouviez m'aidez pour la traduction SVP !!!!! particulierement pour les Egyptiens et Egyptiennes
merci davance
salam


El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Wallah dobt feek,
We khadety behoor eneik.
Salemt el alb leek,
Mengheir ezay we leih.
Wallah dobt feek,
We khadety behoor eneik.
Salemt el alb leek,
Mengheir ezay we leih?
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Howa el hob eih?
Gheir nazra men eneik?
El lamsa mein edeik?
Gheir alb tekhaf alei?
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
__________________
قلبي لا ينبض أبدا بدون إيقاع قلبك

+ = Swades
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2008, 08:07 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
lutèce's Avatar
 
Join Date: Sep 2007
Location: France
Posts: 134
lutèce is an unknown character at this point lutèce is an unknown character at this point
Default

as-salamu 'alaykoum,
pas seulement pour les égyptiens (iennes), j'adore Amro Diab... et je suis pas égyptienne...
j'ai peut-être les paroles traduites en anglais dans mon album à la maison, je regarde ce midi, mais je ne suis pas sûre d'avoir la traduction de celle-ci, je vérifie et te dis quoi.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2008, 08:36 AM   #3 (permalink)
Growing Member
 
swades's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 17
swades is an unknown character at this point swades is an unknown character at this point
Default cc

oké c'est cool merci pour ta reponse
J'espere que tu trouvera les paroles !!

PS : j'ai precisé Amr Diab parce que cest un egyptien mais bien sur que les algeriens , tunisiens , syriens .... peuvent m'aider !!
__________________
قلبي لا ينبض أبدا بدون إيقاع قلبك

+ = Swades
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2008, 03:01 PM   #4 (permalink)
Senior Member
 
lutèce's Avatar
 
Join Date: Sep 2007
Location: France
Posts: 134
lutèce is an unknown character at this point lutèce is an unknown character at this point
Default

Alors, je ne sais pas très bien à quel ligne correspond la traduction en anglais... J'imagine à peu près, mais je n'apprends l'arabe que depuis octobre et en cours on n'a seulement appris à le lire, pas de grammaire, de conjugaison, ni beaucoup de vocabulaire...
Donc si quelqu'un passe par là, j'espère qu'il ou elle corrigera...
Si quelqu'un pouvait aussi mettre la traduction en français parce que je n'arrive pas à traduire tout l'anglais...
J'espère que ça ira pour une première réponse

El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
God knows how deep my love for her is...
my heart and soul melted the moment I looked into her beautiful eyes...

Dieu sait comment ??? mon amour pour elle
mon coeur et mon esprit ??? le moment où j'ai regardé dans ses jolis yeux...


Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.

Wallah dobt feek,
We khadety behoor eneik.
Salemt el alb leek,
Mengheir ezay we leih.
Wallah dobt feek,
We khadety behoor eneik.
Salemt el alb leek,
Mengheir ezay we leih?
I swear I melted and drowned in her eyes...
and gave her my heart away without asking how or why...

Je jure que je ??? et ??? dans ses yeux
et lui donner mon coeur ??? sans demander comment ni pourquoi...


Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.

Howa el hob eih?
Gheir nazra men eneik?
El lamsa mein edeik?
Gheir alb tekhaf alei?
love is nothing but a glance of her eyes...
a touch of her hands and a heart you care for.

L'amour n'est rien, sauf ??? de ses yeux...
un toucher de ses main et un coeur dont tu prends soin...


Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.

El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.
El alem allah ad eih,
Alby we rohy dabo feek.

Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
Dally eiono dawebony wallah.
Elly feia yellam allah.
[/color][/quote]

God knows how deep my love for her is...
my heart and soul melted the moment I looked into her beautiful eyes...
I swear I melted and drowned in her eyes...
and gave her my heart away without asking how or why...
love is nothing but a glance of her eyes...
a touch of her hands and a heart you care for.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-22-2008, 05:19 PM   #5 (permalink)
Member
 
Hadiachou's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: Belgique
Posts: 257
Hadiachou is on a distinguished road Hadiachou is on a distinguished road
Default

Bonjour Lutèce, voici ta traduction en français

Quote:
Originally Posted by lutèce View Post
[i]El alem allah ad eih,
Seule Dieu sais combien
Alby we rohy dabo feek.
Mon coeur et mon âme sont amoureux de toi
El alem allah ad eih,
Seule Dieu sais combien
Alby we rohy dabo feek.
Mon coeur et mon âme sont amoureux de toi

Da'lly (da yalli) eiono dawebony wallah.
C'est ces yeux qui mon fait fondre (d'amour) je jure!
Elly feia yellam allah.
Seule Dieu sais se qui es à l'intérieur de moi
Dally eiono dawebony wallah.
c'est ces yeux qui mon fait fondre (d'amour) je jure
Elly feia yellam allah.
Seule Dieu sais se qui es à l'intérieur de moi

Wallah dobt feek,
je jure je suis amoureux de toi/ je jure j'ai fondu en toi
We khadetny behoor eneik.
Et les mers de tes yeux mon pris
Salemt el alb leek,
j'ai délivrer le coeur pour toi
Mengheir ezay we leih.
Sans comment ni pourquoi
Wallah dobt feek,
je jure je suis amoureux de toi/ je jure j'ai fondu en toi
We khadetny behoor eneik.
Et les mers de tes yeux mon pris
Salemt el alb leek,
j'ai délivrer le coeur pour toi
Mengheir ezay we leih.
Sans comment ni pourquoi


Da'lly (da yalli) eiono dawebony wallah.
C'est ces yeux qui mon fait fondre (d'amour) je jure!
Elly feia yellam allah.
Seule Dieu sais se qui es à l'intérieur de moi
Dally eiono dawebony wallah.
c'est ces yeux qui mon fait fondre (d'amour) je jure
Elly feia yellam allah.
Seule Dieu sais se qui es à l'intérieur de moi

Howa el hob eih?
Qu'est ce que l'amour?
Gheir nazra men eneik?
A part un regard de tes yeux?
El lamsa mein edeik?
LA caresse de tes mains
Gheir alb tekhaf alei?
A part un coeur dont tu te souci pour lui


Da'lly (da yalli) eiono dawebony wallah.
C'est ces yeux qui mon fait fondre (d'amour) je jure!
Elly feia yellam allah.
Seule Dieu sais se qui es à l'intérieur de moi
Dally eiono dawebony wallah.
c'est ces yeux qui mon fait fondre (d'amour) je jure
Elly feia yellam allah.
Seule Dieu sais se qui es à l'intérieur de moi

El alem allah ad eih,
Seule Dieu sais combien
Alby we rohy dabo feek,
Mon coeur et mon âme son amoureux de toi
El alem allah ad eih,
Seule Dieu sais combien
Alby we rohy dabo feek.
Mon coeur et mon âme son amoureux de toi

Da'lly (da yalli) eiono dawebony wallah.
C'est ces yeux qui mon fait fondre (d'amour) je jure!
Elly feia yellam allah.
Seule Dieu sais se qui es à l'intérieur de moi
Dally eiono dawebony wallah.
c'est ces yeux qui mon fait fondre (d'amour) je jure
Elly feia yellam allah.
Seule Dieu sais se qui es à l'intérieur de moi
__________________

__________________________

ليتني طفله و أكبر همومي لعبتي...

__________________________


_____________________________________________
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-23-2008, 08:06 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
lutèce's Avatar
 
Join Date: Sep 2007
Location: France
Posts: 134
lutèce is an unknown character at this point lutèce is an unknown character at this point
Default

choukran kathiran Hadiachou, il me semblait bien qu'il manquait des paroles...
C'est la traduction en anglais qui est dans l'album que j'ai à la maison...
Yaoman sa'idan
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-23-2008, 08:17 PM   #7 (permalink)
Growing Member
 
swades's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 17
swades is an unknown character at this point swades is an unknown character at this point
Default cc

Baraka'Allahoufik pour cette traductionnn !!!
cest parfait
merci beaucoup
salam
__________________
قلبي لا ينبض أبدا بدون إيقاع قلبك

+ = Swades
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Arabic songs - أغاني عربية : The international discussion forum : Traduction Amr Diab SVP

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Romana || Eau fraiche || Ogłoszenia drobne || Medecine Forum || Traducteur Ligne || Realizzazione siti web || Google Traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand