International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-11-2007, 03:07 AM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Alex-truong's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 232
Alex-truong has a spectacular aura about Alex-truong has a spectacular aura about
Default L'adjectif

C'est abondant les adjectif francais, j'aimerais savoir il y a combien de types de terminaison des adjectifs.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-11-2007, 03:12 AM   #2 (permalink)
Growing Member
 
Alex-truong's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 232
Alex-truong has a spectacular aura about Alex-truong has a spectacular aura about
Default

En passant ce topic, j'aimerais aussi etre explique a cet exemple

"Je trouve que ce document est trop banal"

je pourrais dire autrement:

"je trouve trop banal ce document"

Dans le premier cas, "ce document" est COD du verbe trouver mais dans le 2eme cas donc quelle est la fonction de "ce document" ???


Je n'ai pas de clavier a l'accent alors +_+
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-11-2007, 07:01 AM   #3 (permalink)
Super Moderator
 
Lina's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: France
Posts: 2,226
Blog Entries: 15
Lina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of lightLina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of light
Default

Qu'est-ce que tu entends par "terminaisons des adjectifs" ?

Quant à la fonction de "ce document", il est toujours COD : même dans la seconde phrase, c'est sur lui qui porte le jugement. "Trop banal", quelle que soit sa place, n'est, dans les deux cas, que l'attribut du COD.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-12-2007, 05:00 AM   #4 (permalink)
Growing Member
 
Alex-truong's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Location: Vietnam
Posts: 232
Alex-truong has a spectacular aura about Alex-truong has a spectacular aura about
Default

Alors on ne comprend pas ma question, j'aimerais savoir il y combien de groupe d'adjectif, (comme les verbes, on 3 groupes, termine par ER, IR ou DRE...voila mon idee!)

J'attends vos reponses...
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-12-2007, 06:53 AM   #5 (permalink)
Super Moderator
 
Lina's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: France
Posts: 2,226
Blog Entries: 15
Lina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of lightLina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of light
Default

Pour autant que je sache, il n'y a pas de groupes pour les adjectifs, en français. S'ils sont de formes si diverses, c'est parce qu'ils viennent des adjectifs latins, qui, eux, sont divisés en deux classes, parce qu'ils se déclinent selon deux manières différentes. Mais, pendant le passage au français, c'est une seule façon de faire qui s'est imposée et l'autre a disparu, si bien qu'il n'y a plus qu'une seule manière d'accorder les adjectifs, maintenant. Ce n'est pas parce qu'ils ont l'air de se terminer différemment qu'il y a forcément un fossé entre eux.

On peut facilement l'expliquer par les évolutions phonétiques. Par exemple : "original" donne au pluriel "originaux", mais "banal" donne "banals". On explique le premier cas par la prononciation du Moyen-Âge : avant, c'était "originals", mais les gens se sont mis à prononcer le "l" de plus en plus à l'arrière, vers la gorge ; ça a donné un drôle de truc, qui ne s'est plus prononcé comme un "l", mais plutôt comme une sorte de bruit de gorge et a fini par s'associer au "a" pour donner "au". L'adjectif "banal", lui, est entré dans la langue française après que cette évolution a eu lieu : il ne l'a donc pas subie et est resté "banals" au pluriel.

C'est pour la même raison que "cheval" donne "chevaux", mais que "festival" reste "festivals". Question de timing.

Last edited by Lina; 09-12-2007 at 06:56 AM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-12-2007, 09:18 AM   #6 (permalink)
Modérateur
 
anarvorig's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Location: bretagne
Posts: 3,703
Blog Entries: 1
anarvorig has a spectacular aura about anarvorig has a spectacular aura about
Default

Ma chère, Lina tu es un puits de science où nous descendons avec délice
__________________

Are o potcoavă şi-i mai trebuie trei şi calul
il a un fer à cheval, il lui en faut encore.....3 et .......le cheval
<a href=http://maps.fon.com/?lt=48.8602256775&ln=-3.10574054718&zm=18 target=_blank>FON</a> <font size=2><font face=Arial, sans-serif>http://statut.francofon.fr/statut-162-1.png</font></font>
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-12-2007, 09:25 AM   #7 (permalink)
Super Moderator
 
Lina's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Location: France
Posts: 2,226
Blog Entries: 15
Lina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of lightLina is a glorious beacon of light Lina is a glorious beacon of light
Default

C'est gentil : pour une fois que mon semestre d'ancien français et ses cours soporifiques servent à quelque chose...
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Cours de français / French courses : The international discussion forum : L'adjectif

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Cours Langue || Shopping discount || Langue anglais || traduction allemand-francais || Mignonne || Forum de discussion || Un parfum de liberté |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand