|
|
#16 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Jul 2007
Posts: 1
LostOne is an unknown character at this point
![]() |
Need help with this one, i think it is Turkish:
Almanya'da Kuzey Ren Westfalya eyaletinde bu ö?renim y?l? pilot okullarda Alevilik ders olarak okutulmaya ba?lad?. Alevilerin y?llard?r kendi inançlar?n? din dersleri içinde ifade etme talepleri ilk olarak Türkiye'de de?il Almanya'da gerçekle?ti. Okullarda Alevi ve Sünni ö?rencilerin birlikte bulundu?u s?n?flarda Türkçe okutulacak "Alevilik Dersleri" kitab?n? haz?rlayan Türkiye'den yazar Cemal ?ener ve Almanya'da e?itimci olarak çal??an Celal Aydemir ile konu?tuk. |
| (Offline) |
|
|
|
#17 (permalink) |
|
Growing Member
|
actually i think it must be ( at least looks like) "beni arasana" and means "call me" i guess you have this message with SMS and sometimes we don't use blanks between words on SMS and your friend must pushed 7 on his mobile 2 times instead of 4 in order to write "S" :D:D:D
i feel like a detective :P |
| (Offline) |
|
|
|
#20 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 3
vanessajay is an unknown character at this point
![]() |
haha well I was looking in my stats and under the referrer link it was a site but it was all in turkish....so I didn't know what it said or how they were able to click to me...thanks though, I appreciate the translation! It's weird how Google and other translation software has everything BUT turkish!
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Translation offers, freelance translators, translation services : The international discussion forum : Translate Turkish-English
|