International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 07-16-2007, 06:57 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
lacavazik's Avatar
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 1
lacavazik is an unknown character at this point lacavazik is an unknown character at this point
Red face traduction

bonsoir,

une amie norvégienne vient de m'envoyer une carte postale, en norvégien bien sur, peux - tu m'aider à la traduire framboise?

Hra er det som lukter sa° rart?
Hei Mette ! La oss ta en kopp te i hagen!
Mye suppel her Vannessa. Er det noe galt Deppa?
Det er akkurat det jeyskal fortelle om ! Na° er tiden ihne til a° sla° elt slag for piggsrinet ! En truet dyreart ! Piggsrinet trives der det er russete og gammelt.

voici la première moitié de sa lettre....autant dire que je ne comprends vraiment rien !! j'ai pu me tromper sur l'écriture de certains mots...

merci
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Nynorske oversettjingar / Norske oversettelser : The international discussion forum : traduction

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Recettes de cuisine || Online Flash Games || Romana || International Forum || Eau de parfum || traduction allemand-francais || Google Traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand