International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-17-2008, 06:28 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
carys's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 1
carys is an unknown character at this point carys is an unknown character at this point
Default TINY translation, english - norwegian :)

I'm sending a book to a norwegian friend and I wanted to write a little note in the cover.

"Dear Niila,
I hope you enjoy reading this as much as I imagined you would.
All my love, Carys"

something along those lines...

tusen takk
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-20-2008, 02:54 PM   #2 (permalink)
Member
 
Svea's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Ísafjörður
Posts: 45
Svea is an unknown character at this point Svea is an unknown character at this point
Default

Kjære Niila,
Jeg håper at du vil like å lese denne så mye som jeg håper at du vil gjøre.
Hilsen Carys
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Nynorske oversettjingar / Norske oversettelser : The international discussion forum : TINY translation, english - norwegian :)

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC4 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traducteur en ligne || Agence de Traduction || Forum de discussion || Petites annonces || Discussion : forum, chat || Eau de parfum || Free translation |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand